Текст и перевод песни Claude François - Le mal aimé (Sur scène eté 1975) (Live)
(Terry
Dempsey)
adaptation
française
Eddy
Marnay
(Терри
Демпси)
французская
адаптация
Эдди
Марне
J'ai
besoin
qu'on
m'aime
mais
personne
ne
comprend
Мне
нужно,
чтобы
меня
любили,
но
никто
меня
не
понимает
Ce
que
j'espère
et
que
j'attends,
qui
pourrait
me
dire
qui
je
suis?
На
что
я
надеюсь
и
чего
жду,
кто
мог
бы
сказать
мне,
кто
я
такой?
Et
j'ai
bien
bien
peur,
toute
ma
vie,
d'être
incompris
И
я
боюсь,
что
всю
свою
жизнь
меня
будут
неправильно
понимать.
Car
aujourd'hui...
Потому
что
сегодня...
Je
me
sens
mal-aimé...
Je
suis
le
mal-aimé.
Я
чувствую
себя
нелюбимым...
я-нелюбимый.
Les
gens
me
connaissent
tel
que
je
veux
me
montrer
Люди
знают
меня
таким,
каким
я
хочу
себя
показать
Mais
ont-ils
cherché
à
savoir
d'où
me
viennent
mes
joies?
Но
стремились
ли
они
узнать,
откуда
у
меня
мои
радости?
Et
pourquoi
ce
désespoir
caché
au
fond
de
moi?
И
откуда
это
отчаяние,
затаившееся
во
мне?
Si
les
apparences
sont
quelquefois
contre
moi
Если
внешность
иногда
против
меня
Je
ne
suis
pas
ce
que
l'on
croit.
Я
не
тот,
кем
меня
считают.
Contre
l'aventure
de
chaque
jour
Против
приключений
каждого
дня
J'échangerais
demain
la
joie
d'un
seul
amour
Завтра
я
обменяюсь
радостью
от
одной
любви
Mais
je
suis
là...
Но
я
здесь...
Comme
avant,
mal-aimé...
Je
suis
le
mal-aimé.
Как
и
раньше,
нелюбимый
...
я
и
есть
нелюбимый.
Les
gens
me
connaissent
tel
que
je
veux
me
montrer
Люди
знают
меня
таким,
каким
я
хочу
себя
показать
Mais
ont-ils
cherché
à
savoir
d'où
me
viennent
mes
joies?
Но
стремились
ли
они
узнать,
откуда
у
меня
мои
радости?
Et
pourquoi
ce
désespoir
caché
au
fond
de
moi?
И
откуда
это
отчаяние,
затаившееся
во
мне?
Car
je
suis
mal-aimé...
Je
suis
le
mal-aimé.
Потому
что
я
нелюбимый...
я
нелюбимый.
Les
gens
me
connaissent
tel
que
je
veux
me
montrer
Люди
знают
меня
таким,
каким
я
хочу
себя
показать
Mais
ont-ils
cherché
à
savoir
d'où
me
viennent
mes
joies?
Но
стремились
ли
они
узнать,
откуда
у
меня
мои
радости?
Et
pourquoi
ce
désespoir
caché
au
fond
de
moi?
И
откуда
это
отчаяние,
затаившееся
во
мне?
Oui,
je
suis
mal-aimé...
Je
suis
le
mal-aimé.
Да,
я
нелюбимый...
я
нелюбимый.
Les
gens
me
connaissent
tel
que
je
veux
me
montrer
Люди
знают
меня
таким,
каким
я
хочу
себя
показать
Mais
ont-ils
cherché
à
savoir
d'où
me
viennent
mes
joies?
Но
стремились
ли
они
узнать,
откуда
у
меня
мои
радости?
Et
pourquoi
ce
désespoir
caché
au
fond
de
moi?
И
откуда
это
отчаяние,
затаившееся
во
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Marnay, Terry Dempsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.