Claude François - Le téléphone pleure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Le téléphone pleure




Le téléphone pleure
The Phone Cries
Allô
Hello
Écoute maman est près de toi
Listen, Mom is near you
Il faut lui dire "Maman, c'est quelqu'un pour toi"
You have to tell her "Mom, someone is on the phone for you"
Ah, c'est le monsieur de la dernière fois
Oh, it's the gentleman from last time
Bon, je vais la chercher
OK, I'll get her
Je crois qu'elle est dans son bain
I think she's in the bath
Et je sais pas si elle va pouvoir venir
And I don't know if she'll be able to come
Dis-lui, je t'en prie, dis-lui c'est important
Tell her, please tell her it's important
Et il attend
And he's waiting
Dis, tu lui as fait quelque chose à ma maman?
Tell me, did you do something to my mom?
Elle me fait toujours des grands signes
She keeps making me big signs
Et elle me dit toujours tout bas
And she always whispers to me
"Réponds que je suis pas là"
"Answer the phone and tell him I'm not here"
Raconte-moi comment est ta maison
Tell me what your house is like
Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?
Do you study all your lessons every night?
Oh oui, mais comme maman travaille
Oh yes, but since Mom works
C'est la voisine qui m'emmène à l'école
The neighbor is the one who takes me to school
Et y a qu'une signature sur mon carnet
And there's only one signature on my report card
Les autres ont celle de leur papa, pas moi
The others have their father's, not me
Oh dis-lui que j'ai mal
Oh tell her that I'm hurting
Si mal depuis six ans
Hurting so bad for the last six years
Et c'est ton âge, mon enfant
And that's your age, my child
Ah non moi, j'ai cinq ans
Oh no, I'm five
Mais dis, tu la connaissais ma maman avant?
But tell me, did you know my mom before?
Pourtant elle m'a jamais parlé de toi
Yet she's never spoken to me about you
Tu restes hein
You're still there, right?
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
The phone cries when she doesn't come
Quand je lui crie "je t'aime"
When I shout to her "I love you"
Les mots se meurent dans l'écouteur
The words die in the receiver
Oui, le téléphone pleure, ne raccroche pas
Yes, the phone cries, don't hang up
Je suis si près de toi avec la voix
I'm so close to you with my voice
Seras-tu aux prochaines vacances à l'hôtel Beau-Rivage?
Will you be at the Beau-Rivage Hotel for the next vacation?
Aimes-tu la plage?
Do you like the beach?
Oh oui, j'adore me baigner, maintenant je sais nager
Oh yes, I love to swim, now I can swim
Mais dis donc, comment tu connais l'hôtel Beau-Rivage
But tell me, how do you know the Beau-Rivage Hotel?
Tu y as été toi, à Sainte-Maxime?
Have you been there yourself, in Sainte-Maxime?
Oh dis-lui toute ma peine
Oh tell her all my sorrow
Combien toutes les deux, moi, je vous aime
How much we both love you
Tu nous aimes?
You love us?
Mais je t'ai jamais vu, moi
But I've never met you
Et qu'est-ce que t'as, pourquoi t'as changé de voix
And what's wrong, why did you change your voice
Mais tu pleures, pourquoi?
But you're crying, why?
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
The phone cries when she doesn't come
Quand je lui crie "je t'aime"
When I shout to her "I love you"
Les mots se meurent dans l'écouteur
The words die in the receiver
Oui, le téléphone pleure, non ne raccroche pas
Yes, the phone cries, no don't hang up
Je suis si près de toi avec la voix
I'm so close to you with my voice
Dis, écoute-moi
Listen
Oui, le téléphone pleure pour la dernière fois
Yes, the phone cries for the last time
Car je serai demain au fond d'un train
Because tomorrow I'll be on a train
Oh dis, mais retiens-la
Oh, but stop her
Mais elle s'en va
But she's leaving
Allons insiste
Come on, insist
Elle est partie
She's gone
Si elle est partie, alors tant pis
If she's gone, then so be it
Au revoir, monsieur
Goodbye, sir
Au revoir, petite
Goodbye, little one





Авторы: Francois Claude, Jean Bourtayre, F. Combes

Claude François - La fête de la chanson française
Альбом
La fête de la chanson française
дата релиза
24-01-2011

1 Confidences pour confidences
2 Toi, femme publique
3 Ouragan
4 cœur de loup
5 Pour le plaisir
6 Les demons de minuit
7 L'envie d'aimer
8 Les mots bleus
9 Je veux
10 Le téléphone pleure
11 Comme d'habitude
12 Le Manège
13 Ma Philosophie
14 Être une femme
15 Je Danse
16 La Foule
17 Qu'est-ce qu'on attend pour être heureux
18 Que sera sera
19 L'été indien
20 Mexico
21 Douce France
22 J'aime plus Paris
23 Les vacances au bord de la mer
24 D'aventures en aventures
25 Quand on a que l'amour
26 La ballade des gens heureux
27 Je veux chanter pour ceux
28 J'te l'dis quand même
29 Zen
30 Les Amoureux Des Bancs Publics
31 L'Aziza
32 Voyage Voyage
33 Je Ne Sais Pas
34 En rouge et noir
35 Mamy Blue
36 Une autre histoire
37 Les jardins du ciel
38 Comme au cinéma
39 Nuit De Folie
40 Jardin d'hiver
41 J'entend siffler le train
42 Mon mec à moi
43 V.I.P.
44 Dis-moi
45 Le Ciel Le Soleil Et La Mer
46 Parle-Moi
47 Dans ma rue
48 Dyslexique
49 Peut-Etre Que Peut-Etre
50 La vie ne m'apprend rien
51 Comme Des Enfants
52 Cigarettes, whisky et petites pépés
53 C'est quand le bonheur ?
54 Chacun fait (C'qui lui plait)
55 Je m'voyais déjà
56 Mes Mains Sur Tes Hanches
57 Ecris l'histoire
58 Macumba
59 Si la vie est un cadeau
60 Il y a trop de gens qui t'aiment
61 Être une femme (2010)
62 So Far Away from L.A.
63 Partenaire particulier
64 Quand Je Vois Tes Yeux
65 Il Est Libre Max
66 Destinée
67 Le premier pas
68 Louise
69 Eve lève-toi
70 Banana split
71 Le coup de folie
72 Vacances, j'oublie tout
73 J'ai encore rêvé d'elle
74 Africa
75 On se retrouvera
76 Elle a les yeux revolver
77 Parlez-moi d'amour
78 Osez Joséphine
79 La dernière séance
80 Danse
81 Laisse-moi t'aimer
82 Go Go Go
83 J'en rêve encore
84 En attendant
85 Rupture Song
86 Non non non (Ecouter Barbara)
87 Entre nous

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.