Claude François - Le Vagabond - перевод текста песни на немецкий

Le Vagabond - Claude Françoisперевод на немецкий




Le Vagabond
Der Vagabund
Comme un enfant qui a perdu son père
Wie ein Kind, das seinen Vater verlor
Et qui le cherche en courant sur la Terre
Und ihn suchend über die Erde rennt
J'ai voyagé dans vingt pays
Ich reiste durch zwanzig Länder
Et j'ai vingt fois recommencé ma vie
Und begann zwanzig Mal neu mein Leben
Tous les métiers, je les ai faits, je crois
Alle Berufe, ich hab sie gemacht, glaub ich
J'en ai gardé un peu de muscles aux bras
Ein wenig Muskeln blieb an meinen Armen
Hier encore, un débutant
Noch gestern ein Anfänger
Et tout à coup au premier rang
Und plötzlich in der ersten Reihe
Je ne me sens jamais chez moi
Ich fühl mich nirgends zu Hause
Toute ma vie, je resterai je crois
Mein ganzes Leben lang, ich glaub, bleib ich
Un vagabond qui passe et chante
Ein Vagabund, der vorbeigeht und singt
Et qu'il vaut mieux ne jamais rencontrer
Den man besser niemals treffen sollte
Un vagabond sans importance
Ein Vagabund, bedeutungslos
Et qu'il vaut mieux ne jamais aimer
Den man besser niemals lieben sollte
Je vais dormir quand les autres se lèvent
Ich geh schlafen, wenn andere aufstehen
Je suis un fou qui embrouille ses rêves
Ich bin ein Narr, der seine Träume verwirrt
Toujours à part, toujours déçu
Immer abseits, immer enttäuscht
J'ai cru aimer, je n'ai pas su
Ich glaubte zu lieben, doch ich konnte nicht
Et je me dis que malgré moi
Und ich sage mir, dass trotz allem
Je ne serai toute ma vie je crois
Ich mein ganzes Leben lang, glaub ich, nur
Qu'un vagabond qui passe et chante
Ein Vagabund sein werde, der singend vorbeigeht
Et qu'il vaut mieux ne jamais rencontrer
Und den man besser niemals trifft
Un vagabond sans importance
Ein Vagabund, unbedeutend
Un chien perdu et jamais retrouvé
Ein verlorener Hund, den niemand fand
Oui, un vagabond sans importance
Ja, ein Vagabund, bedeutungslos
Je suis perdu, laissez-moi passer
Ich bin verloren, lasst mich vorbei
Ohohoh laissez-moi passer.
Ohohoh, lasst mich vorbei.





Авторы: Eddy Marnay, Cyril Assous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.