Claude François - Les ballons rouges - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Les ballons rouges




Les ballons rouges
Red Balloons
(Éric Charden/Michel Delancray/Claude François)
(Éric Charden/Michel Delancray/Claude François)
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Dans le ciel au soleil rouge, sont des rêves d'enfants.
In the sky in the red sun, are children's dreams.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Font pleurer les enfants s'ils éclatent dans le vent.
Make children cry if they burst in the wind.
Je m'souviens qu'à six ans, tu regardais un vieux marchand
I remember when you were six years old, you used to watch an old merchant
Qui vendait aux autres enfants des ballons.
Who sold balloons to other children.
Tu ouvrais tes yeux tout grands.
You would open your eyes wide.
Tu voulais depuis longtemps un ballon.
You had wanted a balloon for a long time.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Dans le ciel au soleil rouge, sont des rêves d'enfants.
In the sky in the red sun, are children's dreams.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Font pleurer les enfants s'ils éclatent dans le vent.
Make children cry if they burst in the wind.
Robes rouges et ballon rouge, je t'avais offert le mien
Red dresses and red balloons, I had offered you mine
Mais tu as ouvert la main et là-haut, oh oh!
But you opened your hand and up there, oh oh!
Ballon s'est envolé et dans le ciel, il s'est noyé
The balloon flew away and drowned in the sky
Et tu t'es mise à pleurer, le cœur gros.
And you started to cry, your heart heavy.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Dans le ciel au soleil rouge, sont des rêves d'enfants.
In the sky in the red sun, are children's dreams.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Font pleurer les enfants s'ils éclatent dans le vent.
Make children cry if they burst in the wind.
Maintenant, tu as vingt ans, ne fais plus comme l'enfant
Now, you are twenty years old, don't be a child anymore
Et garde bien mon amour dans ta main.
And keep my love in your hand.
Ballon rouge est comme l'amour, oui, il peut s'envoler un jour
A red balloon is like love, yes, it can fly away one day
Et devenir le ballon gris des chagrins.
And become the gray balloon of sorrows.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Dans le ciel au soleil rouge, sont des rêves d'enfants.
In the sky in the red sun, are children's dreams.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Font pleurer les enfants s'ils éclatent dans le vent.
Make children cry if they burst in the wind.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Dans le ciel au soleil rouge, sont des rêves d'enfants.
In the sky in the red sun, are children's dreams.
Les ballons rouges qui s'envolent et qui bougent
Red balloons that fly and move
Font pleurer les enfants s'ils éclatent dans le vent.
Make children cry if they burst in the wind.





Авторы: Eric Charden, Michel Eugene Delancray, Mya Micheline Helyet Simille

Claude François - Anthologie : La musique a une histoire
Альбом
Anthologie : La musique a une histoire
дата релиза
01-01-2003

1 Belles belles belles
2 Comme d'habitude
3 Serre-Moi Griffe-Moi
4 Toi Tu Voudrais
5 Deborah
6 Jacques A Dit
7 Chante Pleure
8 Avec la tête avec le cour
9 Eloïse
10 Tout éclate tout explose
11 Un monde de musique
12 Mon cœur est une maison vide
13 Rêveries
14 Le temps que j'arrive à Marseille
15 Les moulins de mon cœur
16 Chaque jour à la même heure
17 Les ballons rouges
18 Douce Candy
19 Menteur ou cruel
20 Une petite larme m'a trahi
21 Le monde est grand les gens sont beaux
22 C'est de l'eau c'est du vent
23 Si douce à mon souvenir
24 Fleur sauvage
25 Jamais un amour
26 Je danse
27 C'est la même chanson
28 Il Fait Beau, Il Fait Bon
29 Stop au nom de l'amour
30 Y'a le printemps qui chante
31 Hip hip hurrah
32 Elle est au bout de la nuit
33 Mais Quand Le Matin
34 Chacun A Son Tour
35 Ali Baba Twist
36 Hey Potatoes
37 Marche Tout Droit
38 Pauvre Petite Fille Riche
39 Si Tu Veux Etre Heureux
40 Si j'avais un marteau
41 Laisse-Moi Tenir Ta Main
42 J'y pense et puis j'oublie
43 La ferme du bonheur
44 Chaque jour c'est la même chose
45 Donna Donna
46 Petite mèche de cheveux
47 Les cloches sonnaient
48 Tout ça c'était hier
49 Terry
50 Alors salut
51 Je Devrais Dormir
52 Quand Un Bateau Passe
53 Même si tu revenais
54 Je T'Aime Trop Toi
55 Ce monde absurde
56 Mais n'essaie pas de me mentir
57 Le jouet extraordinaire
58 Mais Combien De Temps
59 J'Attendrai
60 Au Coin De Mes Rêves
61 Le Temps Des Pleurs
62 J'ai joué et puis j'ai perdu
63 Je Tiens Un Tigre Par La Queue
64 Winchester Cathedral

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.