Claude François - Magnolias For Ever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - Magnolias For Ever




Magnolias For Ever
Магнолии навеки
Your girl is crying in the night
Твоя девушка плачет по ночам,
Is she wrong or is she right
Права она или нет?
Je ne peux plus rien y faire
Я ничего не могу с этим поделать.
Your girl is shining in the night
Твоя девушка сияет в ночи,
Burning burning burning bright
Горит, горит, ярко горит,
Je ne sais plus comment faire
Я не знаю, что мне делать.
Dites-lui que je suis comme elle
Скажи ей, что я такой же, как она,
Que j'aime toujours les chansons
Что я всё ещё люблю песни,
Qui parlent d'amour et d'hirondelles
Которые поют о любви и ласточках,
De chagrin, de vent et de frissons
О печали, ветре и дрожи.
Dites-lui que je pense à elle
Скажи ей, что я думаю о ней,
Quand on me parle de magnolias
Когда мне говорят о магнолиях,
Quand j'entends ces musiques nouvelles
Когда я слышу эти новые мелодии,
Qui résonnent comme des bruits de combats
Которые звучат как шум сражений.
Your girl is crying in the night
Твоя девушка плачет по ночам,
Is she wrong or is she right
Права она или нет?
Non je ne sais plus comment faire
Я не знаю, что мне делать.
Elle est si forte qu'elle se brise
Она так сильна, что ломается,
Elle était fière elle est soumise
Она была гордой, стала покорной,
Comme un amour qui lâche prise
Как любовь, которая отпускает,
Qui casse et ne plie pas
Которая ломается, но не гнется.
Tu lui ressembles
Ты похожа на нее,
Quand elle tremble
Когда дрожишь,
Et dans ta voix
И в твоем голосе
J'entends parfois
Я слышу порой
Un peu sa voix
Немного ее голоса.
Et elle te ressemble
И ты похожа на нее,
Quand elle tremble
Когда дрожишь,
Quand elle pleure
Когда плачешь
dans le cœur
Там, в сердце
Des arbres en fleurs
Цветущих деревьев.
Dites-lui que j'ai peur pour elle
Скажи ей, что я боюсь за нее,
Dans les sous-sols quand il fait noir
В подвалах, когда темно,
Quand j'entends ces musiques nouvelles
Когда я слышу эти новые мелодии,
s'en vient crier le désespoir
Где кричит отчаяние.
Dites-lui que je pense à elle
Скажи ей, что я думаю о ней,
Dans un grand champ de magnolias
В большом поле магнолий,
Et que si toutes les fleurs sont belles
И что если все цветы прекрасны,
Je me brûle souvent souvent les doigts
Я часто обжигаю пальцы.
Des magnolias par centaines
Сотни магнолий,
Des magnolias comme autrefois
Магнолии, как в былые времена,
Je ne sais plus comment faire
Я не знаю, что мне делать,
Les magnolias sont toujours
Магнолии всё ещё здесь.
Elle ressemble à toutes les filles
Она похожа на всех девушек,
Quand elles aiment comme ça
Когда они любят так,
Qu'elles soient méchantes ou timides
Будь они злыми или робкими,
Pauvres violettes ou magnolias
Бедными фиалками или магнолиями.
Elle aime les grands ciels humides
Она любит большое влажное небо
Et les déserts il fait froid
И пустыни, где холодно.
Parfois elle pleure quand j'arrive
Иногда она плачет, когда я прихожу,
Et elle rit quand elle s'en va
И смеется, когда уходит.
Si tu t'en vas dans la tempête
Если ты уйдешь в бурю,
Si tu t'en vas tu la verras
Если ты уйдешь, ты увидишь ее.
Dites-lui que je suis comme elle
Скажи ей, что я такой же, как она,
Que j'aime toujours les chansons
Что я всё ещё люблю песни,
Qui parlent d'amour et d'hirondelles
Которые поют о любви и ласточках,
De chagrin, de vent et de frissons
О печали, ветре и дрожи.





Авторы: Jean Pierre Henri Eugen Bourtayre, Etienne Roda-gil, Jean-claude Petit, Claude Francois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.