Claude François - Mon mensonge et ma vérité - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Mon mensonge et ma vérité




Mon mensonge et ma vérité
My Lie and My Truth
Comme un vagabond qui chante l'amour aux poussières du chemin
Like a vagabond who sings of love to the dust of the road
Comme un musicien qui n'a pour maison qu'une guitare à la main
Like a musician whose only home is a guitar in hand
Aujourd'hui je sais que rien ni jamais ni tout noir ni tout bleu
Today I know that nothing is ever all black or all blue
Tu vois je te dis ce que j'ai appris dans le fond de tes yeux
You see, I tell you what I've learned from deep within your eyes
[Refrain]:
[Chorus]:
Tu es mon mensonge et ma vérité
You are my lie and my truth
Ma vérité, ma vérité
My truth, my truth
Tu es mon mensonge et ma vérité
You are my lie and my truth
Mon rêve, mon rêve d'éternité
My dream, my dream of eternity
C'est comme le ciel qui d'un jour à l'autre n'est jamais pareil
It's like the sky, which is never the same from one day to the next
Tu es la plus belle et pourtant ton cœur va de l'ombre au soleil
You are the most beautiful, yet your heart goes from shadow to sun
Ça ne change rien et je me sens bien l'on vit tous les deux
That doesn't change anything, and I feel good where we both live
Et je suis heureux au ciel de tes yeux qu'ils soient noirs, qu'il soient bleus
And I am happy in the sky of your eyes, whether they are black or blue
[Refrain] (2X)
[Chorus] (2X)
Tu es mon mensonge et ma vérité
You are my lie and my truth
Ma vérité, ma vérité
My truth, my truth





Авторы: Eddy Marnay, Jean Renard, Jean Claude Petit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.