Claude François - Même si tu revenais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - Même si tu revenais




Un p'tit coin perdu très loin de la ville
Крошечный уголок, затерянный очень далеко от города
Une route sauvage sous un ciel tranquille
Дикая дорога под тихим небом
Et cette grande entrée au bout du chemin
И этот большой вход в конце пути
Je pousse la grille et soudain
Я толкаю решетку, и вдруг
Une grande maison au bout d'une allée
Большой дом в конце переулка
Une grande maison toute abandonnée
Большой заброшенный дом
Et puis sur la porte une petite pancarte
А потом на двери появилась маленькая табличка
l'on a écrit louer"
Где было написано аренду"
Oh même si tu revenais
О, Даже если бы ты вернулся
Je crois bien que rien n'y ferait
Я думаю, что ничего бы с этим не случилось
Notre amour est mort à jamais
Наша любовь умерла навсегда
Je souffrirais trop si tu revenais
Мне будет слишком больно, если ты вернешься.
Le vent s'est levé et là-haut au premier
Поднялся ветер, и там, наверху, в первом
Ce volet qui bat ne ferme toujours pas
Эта бьющаяся заслонка все еще не закрывается
Ce volet grinçant cachait notre amour
Эта скрипучая ставня скрывала нашу любовь
Tu m'avais promis mais un jour
Ты обещал мне, но однажды
Un jour comme un autre je t'ai attendu
День за днем я ждал тебя.
Jusqu'au petit matin, mais tu n'es pas venue
До раннего утра, но ты не пришла.
Les mois ont passé et malgré moi j'attends
Прошли месяцы, и, несмотря на меня, я жду
Je t'attends encore, et pourtant
Я все еще жду тебя, и все же
Pourtant même si tu revenais
Но даже если бы ты вернулся
Je crois bien que rien n'y ferait
Я думаю, что ничего бы с этим не случилось
Notre amour est mort à jamais
Наша любовь умерла навсегда
Je souffrirais trop si tu revenais
Мне будет слишком больно, если ты вернешься.
Et, même si tu revenais
И даже если ты вернешься
Je vois bien que rien n'y ferait
Я вижу, что ничего не поделаешь.
Notre amour est mort à jamais
Наша любовь умерла навсегда
Je souffrirais trop si tu revenais
Мне будет слишком больно, если ты вернешься.
Et, même si tu revenais
И даже если ты вернешься
Je crois bien que rien n'y ferait
Я думаю, что ничего бы с этим не случилось
Notre amour
Наша любовь





Авторы: CLAUDE FRANCOIS, BERNARD KESSLAIR, JACQUES CHAUMELLE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.