Claude François - Ne T'En Fais Pas Mon Vieux - перевод текста песни на немецкий

Ne T'En Fais Pas Mon Vieux - Claude Françoisперевод на немецкий




Ne T'En Fais Pas Mon Vieux
Mach dir keine Sorgen
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Tout ça n'est pas très sérieux, tu verras
Das alles ist nicht sehr ernst, du wirst sehen
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Ta peine, ta peine tu dois l'apaiser
Deinen Kummer, deinen Kummer musst du lindern
Ton coeur est blessé et tes yeux ont pleuré un bonheur passé
Dein Herz ist verletzt und deine Augen haben ein vergangenes Glück beweint
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Pour toi demain tout ira mieux
Für dich wird morgen alles besser sein
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
T'es pas le premier qui pleure ses amours
Du bist nicht die Erste, die ihre Lieben beweint
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Espère, espère oublier un jour
Hoffe, hoffe, eines Tages zu vergessen
Tu n'as que dix huit ans tu le sais
Du bist erst achtzehn Jahre alt, du weißt es
Ce n'est pas le moment d'pleurer
Das ist nicht der Moment zu weinen
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Und trockne die Tränen deiner blauen Augen
Tu lui as dit, je t'aimerai pour la vie
Du hast ihm gesagt, ich werde dich fürs Leben lieben
Mais maintenant tu vois c'est fini
Aber jetzt siehst du, es ist vorbei
Je sais bien que tu ne méritais pas ça
Ich weiß wohl, dass du das nicht verdient hast
Mais puisque qu'elle n'est plus
Aber da er nicht mehr da ist
Ne t'en fais pas
Mach dir keine Sorgen
Non, ne t'en fais pas mon vieux
Nein, mach dir keine Sorgen
Que son parfum s'envole avec le vent
Lass sein Parfum mit dem Wind davonfliegen
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Et pense que tu n'as que dix huit ans
Und denk daran, dass du erst achtzehn Jahre alt bist
Le soleil, le printemps brilleront, tu seras heureux
Die Sonne, der Frühling werden scheinen, du wirst glücklich sein
Ne t'en fais pas mon vieux
Mach dir keine Sorgen
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Und trockne die Tränen deiner blauen Augen
Oh ne t'en fais pas mon vieux
Oh mach dir keine Sorgen
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Und trockne die Tränen deiner blauen Augen
Non ne t'en fait pas mon vieux
Nein, mach dir keine Sorgen
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Und trockne die Tränen deiner blauen Augen
Fin
Ende





Авторы: Vicente Garrido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.