Текст и перевод песни Claude François - On est qui on est quoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On est qui on est quoi
Who we are, what we are
Orgueilleux,
je
me
croyais
le
maitre
Arrogant,
I
thought
I
was
the
master
Ou
bien
le
vieux,
jamais
touché
idiot
Or
the
old
man,
never
touched
idiot
Comme
un
héros
de
bande
dessinée
Like
a
comic
book
hero
Mais
on
est
qui,
on
est
quoi
But
who
are
we,
what
are
we
Mais
on
est
fou
mais
qu'est-ce
qu'on
se
croit
We're
crazy,
but
what
do
we
think
we
are
On
tient
le
bonheur
au
bout
des
doigts
We
hold
happiness
at
our
fingertips
On
est
plus
rien
sitôt
qu'il
s'en
va
We
are
nothing
as
soon
as
it
goes
away
Et
ce
jour-là,
on
est
petit
And
that
day,
we
are
small
Tout
petit
on
est
qui,
on
est
quoi
Very
small,
who
are
we,
what
are
we
On
ne
sait
plus
que
faire
de
sa
vie
We
don't
know
what
to
do
with
our
lives
anymore
On
est
là
comme
moi
We
are
there
like
me
On
en
fait
toute
une
maladie
We
make
a
whole
disease
out
of
it
On
est
quoi,
on
est
qui
What
are
we,
who
are
we
Ce
jour-là
on
est
qui,
on
est
quoi
That
day
we
are
who,
we
are
what
Qu'un
petit
homme,
une
fourmi
Just
a
little
man,
an
ant
Et
qui
maudit
la
Terre,
le
ciel,
et
Dieu
And
who
curses
the
Earth,
the
sky,
and
God
Parce
qu'il
n'est
plus
heureux
Because
he
is
no
longer
happy
Mais
on
est
qui,
on
est
quoi
But
who
are
we,
what
are
we
Mais
on
est
fou
mais
qu'est-ce
qu'on
se
croit
We're
crazy,
but
what
do
we
think
we
are
Tu
vois
cet
amour
exceptionnel
You
see
this
exceptional
love
Est
parti
en
fumée
dans
le
ciel
Went
up
in
smoke
in
the
sky
Et
nous
voilà
And
here
we
are
On
est
petit,
tout
petit
We
are
small,
very
small
On
est
qui,
on
est
quoi
Who
are
we,
what
are
we
On
ne
sait
plus
que
faire
de
sa
vie
We
don't
know
what
to
do
with
our
lives
anymore
On
est
là
comme
moi
We
are
there
like
me
On
en
fait
toute
une
maladie
We
make
a
whole
disease
out
of
it
On
est
quoi,
on
est
qui
What
are
we,
who
are
we
Ce
jour
là,
on
est
qui,
on
est
quoi
On
that
day,
we
are
who,
we
are
what
(On
est
qui,
on
est
quoi)
(Who
are
we,
what
are
we)
Orgueilleux,
je
me
croyais
le
maitre
Arrogant,
I
thought
I
was
the
master
(Mais
on
est
fou
mais
qu'est-ce
qu'on
se
croit)
(But
we're
crazy,
what
do
we
think
we
are)
(On
est
qui,
on
est
quoi)
(Who
are
we,
what
are
we)
Ou
bien
le
vieux,
(Mais
on
est
fou
mais
qu'est-ce
qu'on
se
croit)
jamais
touché
idiot
Or
the
old
man,
(But
we're
crazy,
what
do
we
think
we
are)
never
touched
idiot
(Oui
tu
sais,
on
est
qui,
on
est
quoi))
(Yes
you
know,
who
are
we,
what
are
we))
Comme
un
héros
de
bande
dessinée
Like
a
comic
book
hero
(Oh
dis-moi,
mais
on
est
fou
mais
qu'est-ce
qu'on
se
croit)
(Oh
tell
me,
we're
crazy,
what
do
we
think
we
are)
Mais
on
est
qui,
on
est
quoi
But
who
are
we,
what
are
we
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j.m. rivat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.