Текст и перевод песни Claude François - Petit Jésus
CPour
cette
fleur
née
au
jardin
For
this
flower
born
in
the
garden
Ce
chien
qui
a
léché
ma
main
This
dog
who
licked
my
hand
Oui
petit
jésus
merci
bien
Yes
little
Jesus,
thank
you
very
much
Mais
moi,
moi
j'ai
toujours
mon
chagrin
But
me,
I
still
have
my
sorrow
Bonsoir
c'est
moi
Good
evening,
it's
me
Je
viens
prier
comme
autrefois
I've
come
to
pray
like
in
the
olden
days
C'est
entre
nous,
n'en
parle
pas
It's
between
us,
don't
talk
about
it
Les
gens
se
moqueraient
de
moi
People
would
make
fun
of
me
Petit
jésus,
qui
êtes
au
ciel
Baby
Jesus,
who
art
in
heaven
Merci
la
journée
fut
très
belle
Thank
you,
the
day
was
very
beautiful
J'ai
bu,
j'ai
mangé
à
ma
faim
I
drank,
I
ate
to
my
heart's
content
Pourtant,
j'ai
toujours
mon
chagrin
Yet,
I
still
have
my
sorrow
Je
veux
petit
jésus
I
want,
baby
Jesus
Pas
grand
choses
Not
much
Presque
rien
Next
to
nothing
Je
veux
petit
jésus
I
want,
baby
Jesus
Un
amour
quotidien
An
everyday
love
Pour
avoir
revus
un
ami
For
having
seen
a
friend
again
Pour
cet
enfant,
qui
m'a
souri
For
this
child,
who
smiled
at
me
Oui,
petit
jésus
merci
bien
Yes,
baby
Jesus,
thank
you
very
much
Mais
moi,
j'ai
toujours
mon
chagrin
But
me,
I
still
have
my
sorrow
Petit
jésus,
qui
êtes
aux
cieux
Baby
Jesus,
who
art
in
heaven
De
là-haut
penchez
vous
un
peu
From
up
there,
can
you
lean
down
a
little
Voyez,
voyez
ces
larmes
dans
mes
yeux
Look,
look
at
these
tears
in
my
eyes
Sans
amour,
je
suis
malheureux
Without
love,
I'm
unhappy
Bonsoir
c'est
moi
Good
evening,
it's
me
Je
viens
prier
comme
autrefois
I've
come
to
pray
like
in
the
olden
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Renard, Claude Francois, Gilles Thibaut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.