Claude François - Plus rien qu'une adresse en commun - перевод текста песни на немецкий

Plus rien qu'une adresse en commun - Claude Françoisперевод на немецкий




Plus rien qu'une adresse en commun
Nur noch eine gemeinsame Adresse
Aux yeux des gens qui nous entourent
In den Augen der Menschen um uns herum
Nous symbolisons l'amour
Sind wir ein Symbol der Liebe
On nous envie et l'on dit
Man beneidet uns und sagt
C'est un couple réussi
Das ist ein erfolgreiches Paar
Mais quand nous restons tous les deux
Doch wenn wir allein zu zweit sind
Repliés et silencieux
Verschlossen und schweigsam
Sans personne et sans secret
Ohne andere und ohne Geheimnis
Nous savons bien désormais
Wissen wir jetzt genau
Qu'il ne nous reste aujourd'hui plus rien
Dass uns heute nichts mehr bleibt
Non plus rien qu'une adresse en commun
Nein, nur noch eine gemeinsame Adresse
Que l'unique lien qui nous retient
Dass das einzige Band, das uns noch hält
N'est vraiment qu'une adresse en commun
Wirklich nur eine gemeinsame Adresse ist
Et quand on vient nous demander
Und wenn man uns fragt
Comment depuis tant d'années
Wie wir es all die Jahre
Nous avons su tous les deux
Geschafft haben, wir beide
Rester unis et heureux
Zusammen und glücklich zu bleiben
Le cœur me serre à en mourir
Zieht sich mein Herz zusammen bis es bricht
Je m'efforce de mentir
Ich bemühe mich zu lügen
C'est si dur la vérité
Die Wahrheit ist so schwer
Comment pourrais-je expliquer
Wie könnte ich erklären
Oui
Ja
X2
X2
Qu'il ne nous reste aujourd'hui plus rien
Dass uns heute nichts mehr bleibt
Non plus rien qu'une adresse en commun...
Nein, nur noch eine gemeinsame Adresse...





Авторы: Yves Dessca, Michel Pelay, Maxime Jean Germain Piolot, Alain Le Govic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.