Claude François - Quand l'epicier ouvre sa boutique - перевод текста песни на немецкий

Quand l'epicier ouvre sa boutique - Claude Françoisперевод на немецкий




Quand l'epicier ouvre sa boutique
Wenn der Lebensmittelhändler seinen Laden öffnet
Le réveil a sonné
Der Wecker hat geklingelt
Le soleil est levé
Die Sonne ist aufgegangen
Il me faut sortir de mon lit
Ich muss mein Bett verlassen
À mon tour de gagner ma vie
Nun ist es an mir, mein Geld zu verdienen
Quand l'épicier ouvre sa boutique
Wenn der Lebensmittelhändler seinen Laden öffnet
Le boulanger s'en va se coucher
Geht der Bäcker schlafen
Quand le facteur porte des pneumatiques
Wenn der Postmann Reifen liefert
Le veilleur de nuit va se coucher
Geht der Nachtwächter schlafen
Je descends l'escalier
Ich gehe die Treppe hinunter
En lisant mon courrier
Während ich meine Post lese
Au comptoir je bois un café
Am Tresen trinke ich einen Kaffee
Et je vois les autres bailler
Und sehe die anderen gähnen
Quand l'épicier ouvre sa boutique
Wenn der Lebensmittelhändler seinen Laden öffnet
Le boulanger s'en va se coucher
Geht der Bäcker schlafen
Quand le facteur porte des pneumatiques
Wenn der Postmann Reifen liefert
Le veilleur de nuit va se coucher
Geht der Nachtwächter schlafen
Chacun son tour
Jeder hat seine Zeit
De se lever
Aufzustehen
De se coucher
Schlafen zu gehen
Quand on travaille dans les ministères
Wenn man in Ministerien arbeitet
Les députés s'en vont se coucher
Gehen die Abgeordneten schlafen
Quand les douaniers ouvrent les barrières
Wenn die Zöllner die Schranken öffnen
Au bord des routes, s'endorment les routiers
Am Straßenrand schlafen die Fernfahrer ein
La moitié de la Terre
Die Hälfte der Erde
Va tourner sans lumière
Dreht sich ohne Licht
Tous ceux qui travaillent la nuit
Alle, die nachts arbeiten
Vont dormir quand le soleil luit
Schlafen, wenn die Sonne scheint
Quand l'épicier ouvre sa boutique
Wenn der Lebensmittelhändler seinen Laden öffnet
Le boulanger s'en va se coucher
Geht der Bäcker schlafen
Quand le facteur porte des pneumatiques
Wenn der Postmann Reifen liefert
Le veilleur de nuit va se coucher
Geht der Nachtwächter schlafen
Chacun son tour
Jeder hat seine Zeit
De se lever
Aufzustehen
De se coucher
Schlafen zu gehen
Quand on travaille dans les ministères
Wenn man in Ministerien arbeitet
Les députés s'en vont se coucher
Gehen die Abgeordneten schlafen
Quand les douaniers ouvrent les barrières
Wenn die Zöllner die Schranken öffnen
Au bord des routes, s'endorment les routiers
Am Straßenrand schlafen die Fernfahrer ein
Ce matin, j'ai croisé
Heute Morgen traf ich
Mon voisin de palier
Meinen Nachbarn auf der Treppe
Il m'a dit "bonjour mon ami"
Er sagte "Guten Morgen, mein Freund"
Je lui ai souhaité bonne nuit
Ich wünschte ihm eine gute Nacht
Quand l'épicier ouvre sa boutique
Wenn der Lebensmittelhändler seinen Laden öffnet
Le boulanger s'en va se coucher
Geht der Bäcker schlafen
Quand le facteur porte des pneumatiques
Wenn der Postmann Reifen liefert
Le veilleur de nuit va se coucher
Geht der Nachtwächter schlafen
Chacun son tour
Jeder hat seine Zeit
De se lever
Aufzustehen
De se coucher
Schlafen zu gehen
Quand l'épicier ouvre sa boutique
Wenn der Lebensmittelhändler seinen Laden öffnet
Le boulanger s'en va se coucher
Geht der Bäcker schlafen
Quand le facteur porte des pneumatiques
Wenn der Postmann Reifen liefert
Le veilleur de nuit va se coucher
Geht der Nachtwächter schlafen
Et il faut (il faut)
Und man muss (man muss)
Se lever (se lever)
Aufstehen (aufstehen)
Et il faut (il faut)
Und man muss (man muss)
Se coucher (se coucher)
Schlafen gehen (schlafen gehen)
Et il faut (il faut)
Und man muss (man muss)
Se lever (se lever)
Aufstehen (aufstehen)
Et encore (et encore)
Und immer (und immer)
Se coucher (se coucher)
Schlafen gehen (schlafen gehen)
Et toujours (et toujours)
Und ständig (und ständig)
Se lever (se lever)
Aufstehen (aufstehen)





Авторы: DANIEL VANGARDE, F. THOMAS

Claude François - Le jouet extraordinaire
Альбом
Le jouet extraordinaire
дата релиза
12-11-1999

1 Belles belles belles
2 Pardon
3 Jacques A Dit
4 Le temps que j'arrive à Marseille
5 Eloïse
6 Reste
7 Dans Les Orphelinats
8 Rêveries
9 Un monde de musique
10 Tout éclate tout explose
11 Menteur ou cruel
12 Cherche
13 Chaque jour à la même heure
14 C'est de l'eau c'est du vent
15 Diggy Liggy Lai et Diggy Liggy Lo
16 Parce que je t'aime mon enfant
17 Fleur sauvage
18 C'est la même chanson
19 Il Fait Beau, Il Fait Bon
20 Qu'Est-Ce Que Tu Deviens
21 Sur Le Banc 21
22 Moi Je Pense Encore A Toi
23 Hey Potatoes
24 Marche Tout Droit
25 Pauvre Petite Fille Riche
26 Si j'avais un marteau
27 En rêvant à Noël
28 Petite mèche de cheveux
29 Chaque jour c'est la même chose
30 J'y pense et puis j'oublie
31 Dis-moi quand ?
32 De Ville En Ville
33 Donna Donna
34 Du pain et du beurre
35 Je sais
36 Terry
37 Alors salut
38 Quand Un Bateau Passe
39 Silhouettes
40 Même si tu revenais
41 Je T'Aime Trop Toi
42 Le jouet extraordinaire
43 Je Tiens Un Tigre Par La Queue
44 J'ai joué et puis j'ai perdu
45 Chacun A Son Tour
46 Mais n'essaie pas de me mentir
47 J'Attendrai
48 Les cloches sonnaient
49 Y'a le printemps qui chante
50 Quand l'epicier ouvre sa boutique
51 Stop au nom de l'amour
52 Avec La Tête Avec Le Coeur
53 Ma fille
54 Ce Soir Je Vais Boire
55 Comme d'habitude
56 Dans Une Larme
57 Le nabout twist
58 Tout ça c'était hier
59 Mais Quand Le Matin
60 Une petite larme m'a trahi
61 Mais Combien De Temps
62 Car Tout Le Monde A Besoin D'Amour
63 Si douce à mon souvenir
64 Le monde est grand les gens sont beaux
65 Les moulins de mon cœur
66 Avec la tête, avec le cœur

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.