Текст и перевод песни Claude François - Quand Un Bateau Passe
Quand
un
bateau
passe
Когда
мимо
проплывает
лодка
Quand
un
train
siffle
Когда
свистит
поезд
Quand
un
avion
s'envole
dans
le
ciel
Когда
самолет
взлетает
в
небо
Moi
j'imagine
tous
ces
départs
Я
представляю
себе
все
эти
отъезды.
Tous
ces
gens
qui
doivent
partir
Все
эти
люди,
которым
нужно
уйти
Qui
se
séparent
Которые
расстаются
Qui
se
déchirent
Которые
рвутся
Quand
un
bateau
passe
Когда
мимо
проплывает
лодка
Quand
un
train
siffle
Когда
свистит
поезд
Quand
un
avion
s'envole
dans
le
ciel
Когда
самолет
взлетает
в
небо
Moi
je
revois
ce
matin
triste
Я
снова
вижу
это
грустное
утро.
Où
en
partant
tu
disais
Куда,
уходя,
ты
говорил
L'été
prochain
je
reviendrai
Следующим
летом
я
вернусь
Et
depuis
ce
jour
sous
le
soleil
brûlant
И
с
того
дня
под
палящим
солнцем
Lamentablement
moi
je
t'attends
С
грустью
я
жду
тебя,
Trois
été
déjà
sont
revenus
Три
лета
уже
вернулись
Je
suis
là
comme
je
t'avais
promis
Я
здесь,
как
и
обещал.
Mais
où
es-tu?
x3
Но
где
ты?
x3
Quand
un
bateau
passe
Когда
мимо
проплывает
лодка
Quand
un
train
siffle
Когда
свистит
поезд
Quand
un
avion
s'envole
dans
le
ciel
Когда
самолет
взлетает
в
небо
Amèrement
moi
je
me
dis
Горько
мне,
я
говорю
себе
Que
si
ils
n'existaient
pas
Что
если
бы
их
не
существовало
Peut-être
alors
Может
быть,
тогда
Serais-tu
là
Будешь
ли
ты
там
Quand
un
bateau
passe
Когда
мимо
проплывает
лодка
Quand
un
train
siffle
Когда
свистит
поезд
Quand
un
avion
s'envole
dans
le
ciel
Когда
самолет
взлетает
в
небо
J'espère
encore
Я
все
еще
надеюсь
J'espère
toujours
Я
все
еще
надеюсь
Que
bateaux,
trains
et
avions
Что
лодки,
поезда
и
самолеты
Qui
t'emmenaient
Которые
брали
тебя
с
собой.
Te
ramèneront
Вернут
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hal, Bacharach Burt F
Альбом
Best Of
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.