Текст и перевод песни Claude François - Quelqu'un pleure pour quelqu'un
Quelqu'un pleure pour quelqu'un
Кто-то плачет по кому-то
Hey
s'il
te
plait,
je
voudrais
Эй,
пожалуйста,
я
хочу
Une
chanson
où
quelqu'un
pleure
pour
quelqu'un
Песню,
где
кто-то
плачет
по
кому-то
Qui
me
tienne
compagnie
Чтобы
мне
составить
компанию
Celle
que
j'aime
est
partie,
celle
que
j'aime
est
partie
Та,
которую
я
люблю,
ушла,
та,
которую
я
люблю,
ушла
Trouve
moi
une
jolie
Найди
мне
красивую
Mais
triste
mélodie
Но
грустную
мелодию
Si
triste
qu'elle
fasse
pleurer
tout
le
monde
Настолько
грустную,
чтобы
она
заставила
плакать
всех
Qui
parle,
c'est
normal
Которая
говорит,
это
нормально
D'un
amour
qui
finit
mal
О
любви,
которая
плохо
кончается
Je
ne
veux
pas
pleurer
seul
ce
soir
Я
не
хочу
плакать
один
сегодня
вечером
Hey
s'il
te
plait,
je
voudrais
Эй,
пожалуйста,
я
хочу
Une
chanson
où
quelqu'un
pleure
pour
quelqu'un
Песню,
где
кто-то
плачет
по
кому-то
Qui
me
tienne
compagnie
Чтобы
мне
составить
компанию
Celle
que
j'aime
est
partie,
celle
que
j'aime
est
partie
Та,
которую
я
люблю,
ушла,
та,
которую
я
люблю,
ушла
Un
air
même
ancien
Мелодию,
даже
старую
Mélo
ça
fait
rien
Мелодия,
неважно
какая
Qui
dise
les
mots
tristes
que
j'ai
dans
ma
tête
Которая
скажет
грустные
слова,
что
у
меня
в
голове
Avec
des
sanglots
dans
les
violons
ou
le
piano
С
рыданиями
в
скрипках
или
фортепиано
Je
ne
veux
pas
pleurer
en
solo
Я
не
хочу
плакать
в
одиночку
Hey
s'il
te
plait,
je
voudrais
Эй,
пожалуйста,
я
хочу
Une
chanson
où
quelqu'un
pleure
pour
quelqu'un
Песню,
где
кто-то
плачет
по
кому-то
Qui
me
tienne
compagnie
Чтобы
мне
составить
компанию
Celle
que
j'aime
est
partie,
celle
que
j'aime
est
partie
Та,
которую
я
люблю,
ушла,
та,
которую
я
люблю,
ушла
S'il
te
plait,
je
voudrais
Пожалуйста,
я
хочу
Une
chanson
où
quelqu'un
pleure
pour
quelqu'un
Песню,
где
кто-то
плачет
по
кому-то
Qui
me
tienne
compagnie
Чтобы
мне
составить
компанию
Celle
que
j'aime
est
partie,
celle
que
j'aime
Та,
которую
я
люблю,
ушла,
та,
которую
я
люблю
Hé
s'il
te
plait
je
voudrais
Эй,
пожалуйста,
я
хочу
Une
chanson
où
quelqu'un
pleure
pour
quelqu'un...
Песню,
где
кто-то
плачет
по
кому-то...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Schmitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.