Claude François - Sale Bonhomme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Sale Bonhomme




Sale Bonhomme
Dirty Man
L'histoire du sale bonhomme, maintenant écoutez-moi
The story of the dirty man, now listen to me
Sale bonhomme était le pire des hommes qu'on n'ait jamais vu
Dirty man was the worst man you've ever seen
Il jurait, crachait et faisait de l'oeil aux inconnues
He swore, spat, and made eyes at strangers
Il rongeait ses ongles et mangeait sa soupe dans une passoire
He gnawed his nails and ate his soup in a colander
On m'a même dit qu'il n'avait jamais mit les pieds dans une baignoire
I've even been told that he has never set foot in a bathtub
Oui, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
Yes, dirty man (yes, dirty man)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
What a nasty person (what a nasty person)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme (ce sale bonhomme)
A monster in short, this dirty man (this dirty man)
Il détraquait tout, les machines à sous et le téléphone
He broke everything, the slot machines and the telephone
Dans les spaghettis il mettait du whisky et du chewing-gum
In the spaghetti he put whiskey and chewing gum
Son père et sa mère trouvaient dans leurs verres du vin et du sel
His father and mother found wine and salt in their glasses
Et dans leurs chaussures, de la confiture quand ce n'était pas du miel
And in their shoes, jam when it wasn't honey
Oh, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
Oh, dirty man (yes, dirty man)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
What a nasty person (what a nasty person)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme (ce sale bonhomme)
A monster in short, this dirty man (this dirty man)
Maintenant, écoutez-moi bien, il faut que je vous raconte la fin de l'histoire
Now listen to me carefully, I must tell you the end of the story
Car elle montre de façon éclatante que quand on est un sale bonhomme
Because it shows in a striking way that when you are a dirty man
On ne récolte que ce qu'on mérite
You only reap what you deserve
Et un été il a rencontré une sale bonne femme
And one summer he met a dirty woman
Qui lui dit ", ous deux, on est si affreux que j'ai un programme"
Who said to him, ", both of us are so ugly that I have a plan"
Épouse-moi, donne-moi un enfant et depuis ce jour
Marry me, give me a child and from that day on
Au grand étonnement de tous les gens
To the astonishment of everyone
Il vit tranquille dans une sale bicoque
He lives quietly in a dirty hovel
Avec un sale gamin et une, deux, trois, quatre, cinq, six, sale bonne femme
With a dirty kid and one, two, three, four, five, six, dirty woman
Et son sale petit bonheur
And his dirty little happiness
Oui, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
Yes, dirty man (yes, dirty man)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
What a nasty person (what a nasty person)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme (ce sale bonhomme)
A monster in short, this dirty man (this dirty man)
Oui, sale bonhomme (oui, sale bonhomme)
Yes, dirty man (yes, dirty man)
Quelle sale personne (quelle sale personne)
What a nasty person (what a nasty person)
Un monstre en somme, ce sale bonhomme, oh oui
A monster in short, this dirty man, oh yes
Quelle sale bonhomme vraiment
What a dirty man really





Авторы: Jeffrey A Moss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.