Claude François - Te Fatigue Pas - перевод текста песни на немецкий

Te Fatigue Pas - Claude Françoisперевод на немецкий




Te Fatigue Pas
Mühe Dich Nicht Ab
Du haut d'un pont
Von einer Brücke hoch
Tu peux cracher
Kannst du spucken
Et puis dans l'eau
Und dann im Wasser
Faire des carrées
Quadrate zaubern
Tu peux aussi
Du kannst auch
Devant ta glace
Vor dem Spiegel
Jouer le clown
Den Clown spielen
Faire des grimaces
Fratzen schneiden
Mais te fatigue pas
Aber mühe dich nicht ab
Ça sert à quoi
Wozu ist das gut
Personne ne rit
Niemand lacht
Pas même toi
Nicht mal du
Non ne te fatigue pas
Nein, mühe dich nicht ab
Personne ne marche
Niemand geht mit
Personne n'y croit
Niemand glaubt daran
Surtout pas toi
Vor allem du nicht
Non te fatigue pas
Nein, mühe dich nicht ab
Tu prends l'amour pour qui?
Für wen hältst du die Liebe?
Te fatigue pas
Mühe dich nicht ab
On n'oublie pas
Man vergisst nicht
On n'oublie pas comme ça
Man vergisst nicht einfach so
Non te fatigue pas
Nein, mühe dich nicht ab
Tu prends l'amour pour quoi
Wofür hältst du die Liebe
On n'oublie pas l'amour comme ça
Man vergisst die Liebe nicht einfach so
Tu peux pour deux
Du kannst für zwei
Vider la tête
Den Kopf leeren
Travaillé
Schuften
Comme une bête
Wie ein Tier
Tu peux sortir
Du kannst ausgehen
Toutes les nuits
Jede Nacht
Et chaque nuit
Und jede Nacht
Changer de lit
Das Bett wechseln
Te fatigue pas
Mühe dich nicht ab
Ça sert à quoi
Wozu ist das gut
Personne ne souffre
Niemand leidet
Si ce n'est toi
Außer dir
Mmm te fatigue pas
Hmm, mühe dich nicht ab
Personne n'y croit
Niemand glaubt daran
Personne ne t'aime
Niemand liebt dich
Pas même toi
Nicht mal du
Non te fatigue pas
Nein, mühe dich nicht ab
Tu prends l'amour pour qui?
Für wen hältst du die Liebe?
Te fatigue pas
Mühe dich nicht ab
On n'oublie pas
Man vergisst nicht
On n'oublie pas comme ça
Man vergisst nicht einfach so
Non te fatigue pas
Nein, mühe dich nicht ab
Tu prends l'amour pour quoi
Wofür hältst du die Liebe
On n'oublie pas l'amour comme ça
Man vergisst die Liebe nicht einfach so
Pour oublier
Um zu vergessen
Il y a le temps
Gibt es die Zeit
Il met longtemps
Sie braucht lang
Il prend son temps
Sie nimmt sich Zeit
Ne compte pas les heures non
Zähl nicht die Stunden, nein
Compte sur toi
Zähl auf dich
Et fatigue-toi
Und mühe dich
Réveille-toi
Wach auf
Fatigue toi oui
Mühe dich, ja
Vie qu'une rage
Leb in Wut
Et puis dans ton cœur
Und dann in deinem Herz
Fait le ménage
Mach Ordnung
Et dans ton jardin
Und in deinem Garten
Fait un grand trou
Grab ein großes Loch
Fait le profond
Mach es tief
Et met tes souvenirs au fond du trou
Und wirf deine Erinnerungen hinein
Met ton horloge
Stell deine Uhr
A l'heure d'été
Auf Sommerzeit
Et puis met ton cœur à l'heure d'aimer
Und dann stell dein Herz auf Liebeszeit
Et puis quand l'amour viendra à toi
Und wenn die Liebe dann zu dir kommt
Fatigue-toi, oui fatigue- toi
Mühe dich, ja mühe dich
J'ai dit te fatigué, vaut mieux
Ich sagte, mühe dich, es ist besser
Fatigue-toi
Mühe dich





Авторы: Claude François, Gilles Thibaut, Claude Francois

Claude François - Eloïse / Rêveries / Vivre au soleil
Альбом
Eloïse / Rêveries / Vivre au soleil
дата релиза
20-11-1995


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.