Claude François - Toi et moi contre le monde entier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Toi et moi contre le monde entier




Toi et moi contre le monde entier
You and I Against the Whole World
Je suis blond et tu es blond
I'm blond and you're blond
Tu as les mêmes yeux que moi
You have the same eyes as me
Tu es la réussite
You're the success
Que je n'attendais pas
That I didn't expect
Nous deux, c'est une histoire d'homme
The two of us, it's a man's story
Ne va pas le dire à ta mère
Don't tell your mother
Elle ne peut pas comprendre
She can't understand
Que mon secret sur terre
That my secret on earth
C'est toi et moi contre le monde entier
It's you and I against the whole world
Toi seul à mes côtés comprenant mes tristesses
You alone at my side, understanding my sadness
Tu es l'ombre de ma peine
You're the shadow of my pain
Le chagrin de mon chagrin
The sorrow of my sorrow
Oui, toi et moi contre le monde entier
Yes, you and I against the whole world
Et tes soldats de bois, et tes armées entières
And your wooden soldiers, and your entire armies
Je te vois gagner la guerre
I see you win the war
Et je n'ai plus peur de rien
And I'm not afraid of anything anymore
Je n'ai pas toujours su t'aimer
I didn't always know how to love you
Et on s'est pas toujours compris
And we didn't always understand each other
Mais tu deviens un homme
But you're becoming a man
Oui, tu deviens mon ami
Yes, you're becoming my friend
Et quand un jour tu partiras
And when you leave one day
Comme on part quand on a 20 ans
Like you do when you're 20
Si te viennent des larmes
If tears come to you
Souviens-toi de ce temps
Remember this time
toi et moi contre le monde entier
Where you and I were against the whole world
Moi seul à tes côtés comprenant tes tristesses
Me alone at your side, understanding your sadness
J'étais l'ombre de ta peine
I was the shadow of your pain
Le chagrin de ton chagrin
The sorrow of your sorrow
Oui, toi et moi contre le monde entier
Yes, you and I against the whole world
Et tes soldats de bois, et tes années entières
And your wooden soldiers, and your years of service
On gagnait toutes les guerres
We won every war
Et on avait peur de rien
And we were afraid of nothing
C'est toi et moi contre le monde entier
It's you and I against the whole world
Toi seul à mes côtés comprenant mes tristesses
You alone at my side, understanding my sadness
Tu es l'ombre de ma peine
You're the shadow of my pain
Le chagrin de mon chagrin
The sorrow of my sorrow
Oui, toi et moi contre le monde entier
Yes, you and I against the whole world
Et tes soldats de bois et tes armées entières
And your wooden soldiers and your entire armies
Je te vois gagner la guerre
I see you win the war





Авторы: Eddy Marnay, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre, Claude Francois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.