Текст и перевод песни Claude François - Une Fille Et Des Fleurs
C'était
bien,
bien
Это
было
хорошо,
хорошо
Mais
c'est
loin,
loin
Но
это
далеко,
далеко
Attends,
ça
me
revient,
ça
finit
mal
Подожди,
это
возвращается
ко
мне,
это
плохо
кончается
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
À
la
fin
des
vacances
В
конце
отпуска
Et
des
amours
de
plein
ciel
И
любовь
на
небесах
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
C'était
nous
en
Provence
Это
были
мы
в
Провансе
Un
beau
jour
de
grand
soleil
Прекрасный
день
большого
Солнца
Tu
me
quittais
Ты
покидал
меня.
Je
souffrais
le
martyr
Я
страдал
мучеником.
Mais
aujourd'hui
pourtant
Но
сегодня
все
же
Quelle
joie
de
te
revoir
Как
я
рада
снова
тебя
видеть!
D'ailleurs
pour
moins
longtemps
Впрочем,
на
меньшее
время
À
faire
de
notre
histoire
Наши
истории
Un
beau
souvenir
Прекрасное
воспоминание
Que
tu
es
jolie
Что
ты
красивая
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
À
la
fin
des
vacances
В
конце
отпуска
Et
des
amours
de
plein
ciel
И
любовь
на
небесах
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
C'était
nous
en
Provence
Это
были
мы
в
Провансе
Un
beau
jour
de
grand
soleil
Прекрасный
день
большого
Солнца
On
s'était
bien
aimé
Мы
любили
друг
друга.
Tu
travaillais
le
jour
Ты
работал
днем.
Sur
le
marché
couvert
На
покрытом
рынке
Et
on
parlait
d'amour
И
мы
говорили
о
любви.
La
nuit
à
mes
concerts
Ночью
на
моих
концертах
Quel
souvenir
Какое
воспоминание
Comme
tu
es
jolie
Какая
ты
красивая.
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
À
la
fin
des
vacances
В
конце
отпуска
Et
des
amours
de
plein
ciel
И
любовь
на
небесах
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
C'était
nous
en
Provence
Это
были
мы
в
Провансе
Un
beau
jour
de
grand
soleil
Прекрасный
день
большого
Солнца
C'était
bien,
bien,
bien
Это
было
хорошо,
Хорошо,
хорошо
Mais
c'est
loin,
si
loin
Но
это
далеко,
так
далеко
Mais
tout,
tout
me
revient
Но
все
возвращается
ко
мне
Tu
m'apprends
rien
Ты
ничему
меня
не
учишь
Même
un
coup
de
chagrin
Даже
удар
горя
Car
je
serais
prêt
Потому
что
я
был
бы
готов
Oui,
à
recommencer
Да,
начать
все
сначала
C'était
bien,
bien
Это
было
хорошо,
хорошо
Oui,
je
m'en
souviens
Да,
я
помню
Et
c'est
loin,
si
loin
И
это
далеко,
так
далеко.
Mais
tout,
mais
tout
me
revient
Но
все,
но
все
возвращается
ко
мне
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
À
la
fin
des
vacances
В
конце
отпуска
Et
des
amours
de
plein
ciel
И
любовь
на
небесах
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
C'était
nous
en
Provence
Это
были
мы
в
Провансе
Un
beau
jour
de
grand
soleil
Прекрасный
день
большого
Солнца
Une
fille
et
des
fleurs
Девушка
и
цветы
Et
un
garçon
en
pleurs
И
плачущий
мальчик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.