Claude François - Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) - перевод текста песни на английский

Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) - Claude Françoisперевод на английский




Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison)
Spring is Singing (Come Home)
Dis, ça fait combien de temps
Tell me, how long has it been
Que tu n'as pas vu un peuplier, une fleur des champs?
Since you saw a poplar, a wildflower?
Si tu as quelques chagrins
If you have some sorrows
Pour les oublier il y a toujours une gare, un train
To forget them there's always a station, a train
Change de ciel, viens voir la terre
Change your sky, come see the earth
Voir le soleil et les rivières
See the sun and the rivers
Viens à la maison y'a le printemps qui chante
Come home, where spring is singing
Viens à la maison tous les oiseaux t'attendent
Come home, all the birds are waiting for you
Les pommiers sont en fleurs, ils berceront ton coeur
The apple trees are in bloom, they'll cradle your heart
Toi qui es tout en pleurs, ne reste pas dans la ville
You who are all in tears, don't stay in the city
Viens à la maison y'a le printemps qui chante
Come home, where spring is singing
Viens à la maison tous les oiseaux t'attendent
Come home, all the birds are waiting for you
Près des grands étangs bleus et dans les chemins creux
By the big blue ponds and in the sunken paths
On ira tous les deux oublier ce rêve facile.
We'll go together to forget this easy dream.
Le premier vent du matin
The first wind of the morning
Sera ton ami quand tu iras t'asseoir au jardin
Will be your friend when you go sit in the garden
Et puis le temps passera
And then time will pass
Et tu me diras, tout mon passé il est loin déjà
And you'll tell me, my whole past is already far away
Tu ouvriras une fenêtre
You'll open a window
Un beau matin, tu vas renaître
One fine morning, you'll be reborn
Viens à la maison y'a le printemps qui chante
Come home, where spring is singing
Viens à la maison tous les oiseaux t'attendent
Come home, all the birds are waiting for you
Les pommiers sont en fleurs, ils berceront ton coeur
The apple trees are in bloom, they'll cradle your heart
Toi qui es tout en pleurs, ne reste pas dans la ville
You who are all in tears, don't stay in the city
Viens à la maison y'a le printemps qui chante
Come home, where spring is singing
Viens à la maison tous les oiseaux t'attendent
Come home, all the birds are waiting for you
Près des grands étangs bleus et dans les chemins creux
By the big blue ponds and in the sunken paths
On ira tous les deux oublier ce rêve facile
We'll go together to forget this easy dream
Viens à la maison y'a le printemps qui chante
Come home, where spring is singing
Viens à la maison tous les oiseaux t'attendent
Come home, all the birds are waiting for you
Les pommiers sont en fleurs, ils berceront ton coeur
The apple trees are in bloom, they'll cradle your heart
Toi qui es tout en pleurs, ne reste pas dans la ville
You who are all in tears, don't stay in the city
Viens à la maison y'a le printemps qui chante
Come home, where spring is singing
Viens à la maison tous les oiseaux t'attendent
Come home, all the birds are waiting for you





Авторы: Frank Thomas, Jean-michel Rivat, Jean-pierre Bourtayre, Claude François, Claude Francois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.