Claude François - À part ça la vie est belle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - À part ça la vie est belle




À part ça la vie est belle
Apart from that, life is beautiful
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la
La la
J'ai connu des jours de veine
I have known some good days
J'ai connu des jours de peine
I have known some sorrowful days
J'ai perdu la fille que j'aime
I have lost the girl I love
Et j'ai retrouvé l'amour
And I have found love again
J'ai eu tellement d'aventures
I have had so many adventures
Qui n'ont été que blessures
That were nothing but wounds
Puisque cette deuxième fille
Since this second girl
Est partie aussi
Has left too
Et pourtant je vis toujours
And yet, I am still living
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la
La la
A part ça la vie est belle
Apart from that, life is beautiful
Je n'y comprends rien
I don't understand it
J'ai de mauvaises nouvelles
I have bad news
Et pourtant je me sens bien
And yet, I feel good
A part ça la vie est belle
Apart from that, life is beautiful
Presque à cent pour cent
Almost a hundred percent
Je me sens pousser des ailes
I feel like I have wings growing
Et je m'envole en chantant
And I am flying away, singing
J'ai très peu de jours de fête
I have very few celebratory days
J'ai souvent mal à la tête
I often have headaches
Et souvent je me répète
And I often repeat myself
Que ce monde est un peu fou
That this world is a bit crazy
Les oiseaux mangent ma vigne
The birds are eating my grapes
Les poissons boudent ma ligne
The fish are ignoring my bait
J'ai connu d'autres filles
I have known other girls
Perdu d'autres filles
Lost other girls
Ça n'me change pas beaucoup
It doesn't affect me much
La la la la la la la...
La la la la la la la...
A part ça la vie est belle
Apart from that, life is beautiful
Je n'y comprends rien
I don't understand it
J'ai de mauvaises nouvelles
I have bad news
Et pourtant je me sens bien
And yet, I feel good
Mais à part ça la vie est belle
But apart from that, life is beautiful
Presque à cent pour cent
Almost a hundred percent
Je me sens pousser des ailes
I feel like I have wings growing
Et je m'envole en chantant
And I am flying away, singing
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la...
La la...
A part ça la vie est belle
Apart from that, life is beautiful
Je n'y comprends rien
I don't understand it
J'ai de mauvaises nouvelles
I have bad news
Et pourtant je me sens bien
And yet, I feel good
Mais à part ça la vie est belle
But apart from that, life is beautiful
Presque à cent pour cent
Almost a hundred percent
Je me sens pousser des ailes
I feel like I have wings growing
Et je m'envole en chantant
And I am flying away, singing
Mais à part ça la vie est belle
But apart from that, life is beautiful
Je ni comprends rien
I don't understand it
J'ai de mauvaises nouvelles
I have bad news
Et pourtant je me sens bien
And yet, I feel good





Авторы: Edmond David Bacri, Guy Fletcher, Doug Flett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.