Текст и перевод песни Claude François - À part ça la vie est belle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À part ça la vie est belle
Apart from that, life is beautiful
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
J'ai
connu
des
jours
de
veine
I
have
known
some
good
days
J'ai
connu
des
jours
de
peine
I
have
known
some
sorrowful
days
J'ai
perdu
la
fille
que
j'aime
I
have
lost
the
girl
I
love
Et
j'ai
retrouvé
l'amour
And
I
have
found
love
again
J'ai
eu
tellement
d'aventures
I
have
had
so
many
adventures
Qui
n'ont
été
que
blessures
That
were
nothing
but
wounds
Puisque
cette
deuxième
fille
Since
this
second
girl
Est
partie
aussi
Has
left
too
Et
pourtant
je
vis
toujours
And
yet,
I
am
still
living
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
A
part
ça
la
vie
est
belle
Apart
from
that,
life
is
beautiful
Je
n'y
comprends
rien
I
don't
understand
it
J'ai
de
mauvaises
nouvelles
I
have
bad
news
Et
pourtant
je
me
sens
bien
And
yet,
I
feel
good
A
part
ça
la
vie
est
belle
Apart
from
that,
life
is
beautiful
Presque
à
cent
pour
cent
Almost
a
hundred
percent
Je
me
sens
pousser
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
growing
Et
je
m'envole
en
chantant
And
I
am
flying
away,
singing
J'ai
très
peu
de
jours
de
fête
I
have
very
few
celebratory
days
J'ai
souvent
mal
à
la
tête
I
often
have
headaches
Et
souvent
je
me
répète
And
I
often
repeat
myself
Que
ce
monde
est
un
peu
fou
That
this
world
is
a
bit
crazy
Les
oiseaux
mangent
ma
vigne
The
birds
are
eating
my
grapes
Les
poissons
boudent
ma
ligne
The
fish
are
ignoring
my
bait
J'ai
connu
d'autres
filles
I
have
known
other
girls
Perdu
d'autres
filles
Lost
other
girls
Ça
n'me
change
pas
beaucoup
It
doesn't
affect
me
much
La
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la...
A
part
ça
la
vie
est
belle
Apart
from
that,
life
is
beautiful
Je
n'y
comprends
rien
I
don't
understand
it
J'ai
de
mauvaises
nouvelles
I
have
bad
news
Et
pourtant
je
me
sens
bien
And
yet,
I
feel
good
Mais
à
part
ça
la
vie
est
belle
But
apart
from
that,
life
is
beautiful
Presque
à
cent
pour
cent
Almost
a
hundred
percent
Je
me
sens
pousser
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
growing
Et
je
m'envole
en
chantant
And
I
am
flying
away,
singing
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
A
part
ça
la
vie
est
belle
Apart
from
that,
life
is
beautiful
Je
n'y
comprends
rien
I
don't
understand
it
J'ai
de
mauvaises
nouvelles
I
have
bad
news
Et
pourtant
je
me
sens
bien
And
yet,
I
feel
good
Mais
à
part
ça
la
vie
est
belle
But
apart
from
that,
life
is
beautiful
Presque
à
cent
pour
cent
Almost
a
hundred
percent
Je
me
sens
pousser
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
growing
Et
je
m'envole
en
chantant
And
I
am
flying
away,
singing
Mais
à
part
ça
la
vie
est
belle
But
apart
from
that,
life
is
beautiful
Je
ni
comprends
rien
I
don't
understand
it
J'ai
de
mauvaises
nouvelles
I
have
bad
news
Et
pourtant
je
me
sens
bien
And
yet,
I
feel
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmond David Bacri, Guy Fletcher, Doug Flett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.