Claude François - À part ça la vie est belle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - À part ça la vie est belle




À part ça la vie est belle
Кроме этого, жизнь прекрасна
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la
Ля ля
J'ai connu des jours de veine
Я знал дни удачи,
J'ai connu des jours de peine
Я знал дни печали,
J'ai perdu la fille que j'aime
Я потерял девушку, которую любил,
Et j'ai retrouvé l'amour
И я снова нашел любовь.
J'ai eu tellement d'aventures
У меня было так много приключений,
Qui n'ont été que blessures
Которые оказались лишь ранами,
Puisque cette deuxième fille
Потому что эта вторая девушка
Est partie aussi
Тоже ушла.
Et pourtant je vis toujours
И все же я все еще живу.
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la
Ля ля
A part ça la vie est belle
Кроме этого, жизнь прекрасна,
Je n'y comprends rien
Я ничего в этом не понимаю.
J'ai de mauvaises nouvelles
У меня плохие новости,
Et pourtant je me sens bien
И все же я чувствую себя хорошо.
A part ça la vie est belle
Кроме этого, жизнь прекрасна,
Presque à cent pour cent
Почти на сто процентов.
Je me sens pousser des ailes
Я чувствую, как у меня растут крылья,
Et je m'envole en chantant
И я взлетаю, напевая.
J'ai très peu de jours de fête
У меня очень мало праздничных дней,
J'ai souvent mal à la tête
У меня часто болит голова,
Et souvent je me répète
И часто я повторяю себе,
Que ce monde est un peu fou
Что этот мир немного безумен.
Les oiseaux mangent ma vigne
Птицы поедают мой виноград,
Les poissons boudent ma ligne
Рыба игнорирует мою удочку,
J'ai connu d'autres filles
Я знал других девушек,
Perdu d'autres filles
Потерял других девушек,
Ça n'me change pas beaucoup
Это меня не сильно меняет.
La la la la la la la...
Ля ля ля ля ля ля ля...
A part ça la vie est belle
Кроме этого, жизнь прекрасна,
Je n'y comprends rien
Я ничего в этом не понимаю.
J'ai de mauvaises nouvelles
У меня плохие новости,
Et pourtant je me sens bien
И все же я чувствую себя хорошо.
Mais à part ça la vie est belle
Но кроме этого, жизнь прекрасна,
Presque à cent pour cent
Почти на сто процентов.
Je me sens pousser des ailes
Я чувствую, как у меня растут крылья,
Et je m'envole en chantant
И я взлетаю, напевая.
La la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la la la la
Ля ля ля ля ля
La la...
Ля ля...
A part ça la vie est belle
Кроме этого, жизнь прекрасна,
Je n'y comprends rien
Я ничего в этом не понимаю.
J'ai de mauvaises nouvelles
У меня плохие новости,
Et pourtant je me sens bien
И все же я чувствую себя хорошо.
Mais à part ça la vie est belle
Но кроме этого, жизнь прекрасна,
Presque à cent pour cent
Почти на сто процентов.
Je me sens pousser des ailes
Я чувствую, как у меня растут крылья,
Et je m'envole en chantant
И я взлетаю, напевая.
Mais à part ça la vie est belle
Но кроме этого, жизнь прекрасна,
Je ni comprends rien
Я ничего в этом не понимаю.
J'ai de mauvaises nouvelles
У меня плохие новости,
Et pourtant je me sens bien
И все же я чувствую себя хорошо.





Авторы: Edmond David Bacri, Guy Fletcher, Doug Flett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.