Текст и перевод песни Claude King - The Burning Of Atlanta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Burning Of Atlanta
Сожжение Атланты
Back
in
1864
В
далеком
1864-м,
On
a
cold
November's
morn
Холодным
ноябрьским
утром,
The
burning
of
Atlanta
Сожжение
Атланты
Was
a
sad
and
a
dreary
one
Было
печальным
и
мрачным.
For
Sherman
came
a
marching
Шерман
шел
маршем
With
a
hundred
thousand
men
Со
ста
тысячами
солдат,
And
through
the
smoke
И
сквозь
дым,
Through
the
flames
Сквозь
пламя,
Over
the
cannon's
roar
Под
грохот
канонад,
You
could
hear
them
rebels
call
Можно
было
слышать,
как
кричат
повстанцы:
We
ain't
scared
of
y'all
«Нам
не
страшны
вы
все!»
We
don't
care
what
the
Yankees
say
«Нам
плевать,
что
говорят
янки,
The
South's
gonna
rise
again
Юг
снова
воспрянет!»
We're
tough
as
nails
«Мы
крепки,
как
гвозди,
And
you
better
turn
tails
И
вам
лучше
поджать
хвосты,
And
head
back
where
they've
been
И
вернуться
туда,
откуда
пришли!»
They
took
our
beans
«Они
забрали
нашу
фасоль
And
a
fat
back
pony
И
жирную
пони,
We've
still
got
our
Confederate
money
Но
у
нас
остались
конфедератские
деньги!»
We
don't
care
what
the
Yankees
say
«Нам
плевать,
что
говорят
янки,
The
South's
gonna
rise
again
Юг
снова
воспрянет!»
Johnny
Reb's
now
in
retreat
Джонни
Реб
отступает,
But
fighting
till
the
end
Но
сражается
до
конца,
With
nothing
left
but
the
burning
past
Не
осталось
ничего,
кроме
горящего
прошлого,
It's
gone
with
the
wind
Унесенного
ветром.
For
Sherman
gave
the
order
Шерман
отдал
приказ:
Burn
Atlanta
to
the
ground
«Сжечь
Атланту
дотла!»
And
through
the
smoke
И
сквозь
дым,
Through
the
flames
Сквозь
пламя,
Over
the
cannon's
roar
Под
грохот
канонад,
You
could
hear
them
rebels
call
Можно
было
слышать,
как
кричат
повстанцы:
We
ain't
scared
of
y'all
«Нам
не
страшны
вы
все!»
We
don't
care
what
the
Yankees
say
«Нам
плевать,
что
говорят
янки,
The
South's
gonna
rise
again
Юг
снова
воспрянет!»
We're
tough
as
nails
«Мы
крепки,
как
гвозди,
And
you
better
turn
tails
И
вам
лучше
поджать
хвосты,
And
head
back
where
they've
been
И
вернуться
туда,
откуда
пришли!»
They
took
our
beans
«Они
забрали
нашу
фасоль
And
a
fat
back
pony
И
жирную
пони,
We've
still
got
our
Confederate
money
Но
у
нас
остались
конфедератские
деньги!»
We
don't
care
what
the
Yankees
say
«Нам
плевать,
что
говорят
янки,
The
South's
gonna
rise
again
Юг
снова
воспрянет!»
The
war
between
the
North
and
South
Война
между
Севером
и
Югом
Is
just
a
memory
Всего
лишь
воспоминание.
The
burning
of
Atlanta
Сожжение
Атланты
Has
gone
down
as
history
Вошло
в
историю.
But
let
us
turn
the
pages
back
Но
давай
перевернем
страницы
назад,
To
the
time
of
yesteryear
Ко
временам
минувших
лет,
When
through
the
smoke
Когда
сквозь
дым,
Through
the
flames
Сквозь
пламя,
Over
the
cannon's
roar
Под
грохот
канонад,
You
could
hear
them
rebels
call
Можно
было
слышать,
как
кричат
повстанцы:
We
ain't
scared
of
y'all
«Нам
не
страшны
вы
все!»
We
don't
care
what
the
Yankees
say
«Нам
плевать,
что
говорят
янки,
The
South's
gonna
rise
again
Юг
снова
воспрянет!»
We're
tough
as
nails
«Мы
крепки,
как
гвозди,
And
you
better
turn
tails
И
вам
лучше
поджать
хвосты,
And
head
back
where
they've
been
И
вернуться
туда,
откуда
пришли!»
They
took
our
beans
«Они
забрали
нашу
фасоль
And
a
fat
back
pony
И
жирную
пони,
We've
still
got
our
Confederate
money
Но
у
нас
остались
конфедератские
деньги!»
We
don't
care
what
the
Yankees
say
«Нам
плевать,
что
говорят
янки,
The
South's
gonna
rise
again
Юг
снова
воспрянет!»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Nelson, Chuck Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.