Текст и перевод песни Claude Léveillée - La scène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
jour,
attends
je
me
rappelle
Однажды,
подожди,
я
вспоминаю
Il
y
a
de
ça
quelques
années
Это
было
несколько
лет
назад
Un
jour
attends
je
me
rappelle
Однажды,
подожди,
я
вспоминаю
C′était
un
soir,
non
en
matinée
Это
был
вечер,
нет,
утро
J'avais
pris
place
dans
un
fauteuil
Я
занял
место
в
кресле
Face
à
la
scène
Перед
сценой
Mon
cœur
battait
Мое
сердце
билось
Et
lentement
s′ouvrit
tout
grand
И
медленно
открылся,
во
всю
ширь,
Le
rideau
de
scène
Занавес
Alors
je
vis
quelle
chose
étrange!
И
тогда
я
увидел,
что
за
странная
вещь!
La
vie
la
mort
se
batailler
Жизнь
и
смерть
сражались
Alors
je
vis
quelle
chose
étrange!
И
тогда
я
увидел,
что
за
странная
вещь!
La
vie
la
mort
s'entrecroiser
Жизнь
и
смерть
переплетались
Et
à
la
fin
quelle
chose
étrange!
И
в
конце,
что
за
странная
вещь!
Moi,
bouleversé
Я,
потрясенный,
Je
n'osai
plus
quitter
ma
place
Не
смел
покинуть
свое
место
Pendant
qu′tombait
le
rideau
Пока
падал
занавес
Un
jour,
attends
je
me
rappelle
Однажды,
подожди,
я
вспоминаю
Il
y
a
de
ça
quelques
années
Это
было
несколько
лет
назад
Un
jour
attends
je
me
rappelle
Однажды,
подожди,
я
вспоминаю
C′était
un
soir
en
février
Это
был
вечер
в
феврале
J'avais
pris
place
sur
une
scène
Я
занял
место
на
сцене
Et
lentement
s′ouvrit
tout
grand
И
медленно
открылся,
во
всю
ширь,
Mon
rideau
de
scène
Мой
занавес
Et
maintenant
la
vie,
la
mort,
И
теперь
жизнь,
смерть,
L'amour,
la
haine
Любовь,
ненависть
En
moi
bataillent
Во
мне
сражаются
Et
maintenant
les
joies,
les
peines,
И
теперь
радости,
печали,
L′ennui,
l'espoir
Скука,
надежда
En
moi
font
rage
Во
мне
бушуют
Et
maintenant
j′attends,
j'ai
peur,
И
теперь
я
жду,
мне
страшно,
Mais
toi
l'amour
Но
ты,
любовь,
Pense
à
moi
Думай
обо
мне,
Toi
qui
règnes
Ты,
которая
правишь
Liens
externes
Внешние
ссылки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.