Текст и перевод песни Claude Léveillée - Les amoureux de l'an 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les amoureux de l'an 2000
Влюблённые 2000 года
Les
amoureux
de
l′an
2000
seront
Влюблённые
2000
года
будут
Pareils
à
des
rivières
sans
frontières
Подобны
рекам
без
границ,
Libres
et
beaux
tout
autour
de
la
Terre
Свободны
и
прекрасны
по
всей
Земле.
Ils
seront
les
enfants
de
la
lumière
Они
будут
детьми
света.
Les
amoureux
de
l'an
2000
seront
pareils
à
un
grand
vent
venu
du
large
Влюблённые
2000
года
будут
подобны
сильному
ветру
с
моря.
Adieu
New-York
mille
neuf
cents
quelques
et
son
Europe
Прощай,
Нью-Йорк,
тысяча
девятьсот
какой-то,
и
твоя
Европа.
Ils
seront
les
enfants
de
la
lumière
Они
будут
детьми
света.
S′il
fallait
que
je
compte
tous
les
repas
que
j'ai
pris
sans
amis
Если
бы
мне
пришлось
сосчитать
все
обеды,
которые
я
съел
без
друзей,
S'il
fallait
que
je
compte
tous
les
faux
pas
que
j′ai
fait
dans
la
vie
Если
бы
мне
пришлось
сосчитать
все
ошибки,
которые
я
совершил
в
жизни,
Des
milliers
d′hirondelles
se
sont
mêlées
aux
toiles
d'araignées
Тысячи
ласточек
запутались
в
паутине,
Elles
sont
mortes
vivantes
mes
pauvres
bêtes
mes
jeunes
années
Они
умерли
заживо,
мои
бедные
пташки,
мои
юные
годы.
Oh!
Mes
amours,
j′ai
confondu,
oh!
Mes
amours,
je
ne
sais
plus
О,
мои
любимые,
я
всё
перепутал,
о,
мои
любимые,
я
больше
не
знаю.
Libres
et
beaux
tout
autour
de
la
Terre
Свободны
и
прекрасны
по
всей
Земле.
Ils
seront
les
enfants
de
la
lumière
Они
будут
детьми
света.
Les
amoureux
de
l'an
2000
seront
pareils
à
des
soleils
sans
histoire
Влюблённые
2000
года
будут
подобны
солнцам
без
истории.
Adieu
brouillard
mille
neuf
cents
quelques
et
son
époque
Прощай,
туман,
тысяча
девятьсот
какой-то,
и
твоя
эпоха.
Ils
viennent
d′arriver
les
enfants
de
la
liberté
Они
только
что
прибыли,
дети
свободы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.