Claude-Michel Schönberg - Bonheur fragile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Bonheur fragile




Bonheur fragile
Fragile Happiness
Certains soir, journées, bien finis
Some nights, days, well-finished
On goûte le bonheur d′être deux
We savor the happiness of being together
Amoureux jusqu'au fond des yeux
In love to the depths of our eyes
Égoïstes à en être heureux
Selfish to be happy with each other
Elle prend la vie comme un cadeau
She takes life as a gift
Bébé là-haut rêve de berceau
Baby up there dreams of a cradle
Le chien ne pense qu′à ses os
The dog thinks only of his bones
Et moi je trouve que trop c'est trop
And I find that too much is too much
Bonheur tranquille
Tranquil happiness
Bonheur fragile
Fragile happiness
Bonheur qui ne tient qu'à un fil
Happiness that hangs by a thread
Le temps l′allume
Time ignites it
Il se consumme
It burns out
Que nous reste-t-il ma brune?
What's left for us, my love?
C′est du crédit sur les jours gris
It's credit on gray days
L'amour s′envase
Love is getting bogged down
Il faudra payer l'ardoise
We'll have to pay the score
J′espère, j'espère qu′un coup de tonnerre
I hope, I hope that a clap of thunder
Viendra pas foutre l'amour en l'air
Will not come to blow our love into the air
C′est tellement rose
It's so pink
Que c′est de l'overdose
It's an overdose
Chaque jour est une apothéose
Every day is an apotheosis
Je ferme les yeux et j′imagine
I close my eyes and I imagine
C'est le cauchemar tout se débine
It's a nightmare, everything is going down
On part chacun de son cotê
We each go our own way
Je garde le chien, elle le bébé
I keep the dog, she keeps the baby
Alors je m′éveille je saute sur elle
So I wake up and jump on her
Je lui demande est-ce que tu m'aimes
I ask her, do you love me
Elle me regarde et tout est bien
She looks at me and all is well
Je peux toujours croire en demain
I can still believe in tomorrow
Bonheur tranquille
Tranquil happiness
Bonheur fragile
Fragile happiness
Bonheur qui ne tient qu′à un fil
Happiness that hangs by a thread
Le temps l'allume
Time ignites it
Il se consumme
It burns out
Que nous reste-t-il ma brune?
What's left for us, my love?
C'est du crédit sur les jours gris
It's credit on gray days
Mais dans ma caisse
But in my till
J′ai fait le plein de tendresse
I've stocked up on tenderness
J′espère, j'espère qu′un coup de tonnerre
I hope, I hope that a clap of thunder
Viendra pas foutre l'amour en l′air
Will not come to blow our love into the air
C'est tellement rose
It's so pink
Que c′est de l'overdose
It's an overdose
Un jour j'ai peur que ça n′explose
One day I'm afraid it will explode






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.