Claude-Michel Schönberg - Cosette: dans la vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Cosette: dans la vie




Dans la vie il ne me manque rien
В жизни мне ничего не не хватает
Mais il manque quelqu'un de mon âge
Но мне не хватает кого-то моего возраста.
Est-il loin, encore loin
Далеко ли он, еще далеко?
Le beau prince en chemin
Прекрасный принц в пути
De mon rêve enfantin, dans sa cage
Из моей детской мечты, в ее клетке
Mon enfant, et moi qui te crois une enfant
Дитя мое, и я, считающая тебя ребенком,
Il n'est pas de beau prince charmant sur cette terre
Он не прекрасный прекрасный принц на этой земле
Mais vous avez été le prince de mon enfance
Но ты был принцем моего детства
Un autre doit venir dans mon adolescence
Еще один должен появиться в моем подростковом возрасте
Dans ma vie ni chagrin, ni douleur
В моей жизни ни горя, ни боли
Mais je n'ai pas le coeur au bonheur
Но у меня нет сердца к счастью
Pas le coeur au bonheur
Не сердце к счастью
Le bonheur, c'est un cadeau de Dieu
Счастье-это дар Божий
À chacun, à son heure, à son heure
Каждому, в свой час, в свой час






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.