Claude-Michel Schönberg - Dites-moi ce qui se passe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Dites-moi ce qui se passe




Dites-moi ce qui se passe
Скажи мне, что происходит
Qui est mort, qui a tué
Кто умер, кто убил,
je passe le crime trépasse
Где я появлюсь преступление исчезает.
L'ordre est en sécurité
Порядок и безопасность гарантированы,
Que chacun prenne bien garde
Пусть каждый будет осторожен.
J'arrive toujour à mes fins
Я всегда добиваюсь своего,
Je décore ce qui moucharde
Я наказываю тех, кто доносит.
Par devoir de citoyen
По долгу гражданина.
Inspecteur, c'est cette fille
Инспектор, это та девушка,
Qui a frappé le bourgeois
Которая ударила горожанина
Pour quelque paroles gentilles
За пару приятных слов,
Pour un compliment, ma foi
За комплимент, ей-богу.
Qu'on emmène cette roulure
Заберите эту потаскушку
Et qu'on la jette en prison
И бросьте её в тюрьму.
Qu'elle s'y face une droiture
Пусть там она образумится
Et retrouve sa raison
И найдёт свой разум.
Inspecteur, faites-moi grace
Инспектор, помилуйте меня,
Je regrette ce que j'ai fais
Я сожалею о том, что сделала.
Ma petite fille est malade
Моя дочка больна,
Laissez-moi la liberté
Оставьте меня на свободе.
Qu'on emmène cette roulure
Заберите эту потаскушку
Et qu'on la jette en prison
И бросьте её в тюрьму.
Qu'elle s'y face une droiture
Пусть там она образумится
Et retrouve sa raison
И найдёт свой разум.
Inspecteur, je suis malade
Инспектор, я больна,
Parfois je crache le sang
Иногда я кашляю кровью.
Si tu crois que je vais croire
Если ты думаешь, что я поверю
Tous ces pauvres arguments
Всем этим жалким доводам,
Quand on veut rester honnête
Когда хочешь оставаться честной,
Il y a toujour un moyen
Всегда есть способ.
On fait fonctionner sa tête
Можно работать головой
Ou on travaille de ses mains
Или работать руками.
C'est moin sur, c'est plus dure
Это менее надежно, это труднее,
Quand on va au droit chemin
Когда идёшь праведным путём.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.