Claude-Michel Schönberg - Dites-moi ce qui se passe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Dites-moi ce qui se passe




Qui est mort, qui a tué
Кто умер, кто убил
je passe le crime trépasse
Где я прохожу через суету преступности
L'ordre est en sécurité
Орден в безопасности
Que chacun prenne bien garde
Пусть все будут осторожны
J'arrive toujour à mes fins
Я всегда добиваюсь своих целей
Je décore ce qui moucharde
Я украшаю то, что портит
Par devoir de citoyen
По долгу гражданина
Inspecteur, c'est cette fille
Детектив, это та девушка.
Qui a frappé le bourgeois
Кто ударил мещанина
Pour quelque paroles gentilles
За какие-нибудь добрые слова
Pour un compliment, ma foi
За комплимент, моя вера
Qu'on emmène cette roulure
Пусть мы возьмем эту машину с собой.
Et qu'on la jette en prison
И пусть мы бросим ее в тюрьму.
Qu'elle s'y face une droiture
Пусть она посмотрит на это прямо
Et retrouve sa raison
И восстанови его разум.
Inspecteur, faites-moi grace
Детектив, сделайте мне одолжение.
Je regrette ce que j'ai fais
Я сожалею о том, что сделал
Ma petite fille est malade
Моя маленькая девочка больна
Laissez-moi la liberté
Дай мне свободу.
Qu'on emmène cette roulure
Пусть мы возьмем эту машину с собой.
Et qu'on la jette en prison
И пусть мы бросим ее в тюрьму.
Qu'elle s'y face une droiture
Пусть она посмотрит на это прямо
Et retrouve sa raison
И восстанови его разум.
Inspecteur, je suis malade
Детектив, Я болен.
Parfois je crache le sang
Иногда я выплевываю кровь.
Si tu crois que je vais croire
Если ты думаешь, что я поверю,
Tous ces pauvres arguments
Все эти плохие аргументы
Quand on veut rester honnête
Когда мы хотим оставаться честными
Il y a toujour un moyen
Всегда есть способ
On fait fonctionner sa tête
Мы заставляем его голову работать
Ou on travaille de ses mains
Или мы работаем своими руками
C'est moin sur, c'est plus dure
Это меньше, это сложнее.
Quand on va au droit chemin
Когда мы идем по правильному пути






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.