Claude-Michel Schönberg - La mort de gavroche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - La mort de gavroche




Cette fois, Javert, t'arrêtera plus personne
На этот раз, Жавер, тебя больше никто не остановит.
La mort t'a coffré à perpétuité
Смерть лишила тебя свободы на всю жизнь
J'espère qu'là-haut, on s'ra pas dans l'même cachot
Я надеюсь, что там, наверху, мы не окажемся в одном подземелье
Sur terre déjà, on était pas du même combat
На земле мы уже не участвовали в одном бою.
Sacré Gavroche, t'as toujours l'mot pour rire
Проклятый Гаврош, у тебя всегда есть слово, чтобы посмеяться.
C'est pas la parlotte qui te f'ra guérir
Это не болтовня, которая тебя лечит
Ah les salauds, ils ont tiré sur un enfant
Ах, ублюдки, они застрелили ребенка
Ils ont, sans savoir, abattu le printemps
Они, сами того не зная, расстреляли весну
Quel Dieu cruel s'abreuve au sang des innocents
Какой жестокий бог пьет кровь невинных
Et combien faudra-t-il pleurer d'combattants?
Да и сколько придется оплакивать бойцов?
Notre drapeau était par terre
Наш флаг лежал на полу
Rouge de honte et bleu Sali
Красный от стыда и грязный синий
Moi, j'ai bandi blanc de colère
Я весь побелел от гнева.
Allons, enfants de la patrie
Давайте, дети Родины
Un mec m'a vu, qui m'a crié, qui vive
Один парень увидел меня, закричал на меня, оживился.
J'ai dit, révolution française
Я сказал: французская революция
Ça lui a pas plus ma franchise
Это не больше, чем моя откровенность.
M'a mis un pruneau dans la fraise
Положил мне чернослив в клубнику.
C'est comme ça, on gagne pas à chaque fois
Вот так мы не каждый раз выигрываем.
Donnez, donnez, ma casquette aux copains
Отдайте, отдайте мою кепку приятелям
C'est tout ce que j'ai et j'en ai plus besoin
Это все, что у меня есть, и мне это больше не нужно
Je suis tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
Я упал на пол, во всем виноват Вольтер.
Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à
Нос в ручье, это вина






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.