Claude-Michel Schönberg - La valse de la fourberie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - La valse de la fourberie




La valse de la fourberie
Вальс обмана
Oui Monsieur
Да, сударь,
Bien Monsieur
Конечно, сударь,
Vous venez nous enlever Cosette
Вы пришли забрать у нас Козетту,
Que sa mère nous confia
Которую нам доверила её мать.
Et que Dieu ait son ame la pauvrette
Да упокоит Господь душу бедняжки,
Qui nous dit
Кто нам скажет,
Qui nous prouve
Кто нам докажет,
Que vos intentions sont bien honnetes
Что ваши намерения чисты?
Je vous crois
Я вам верю,
Mais l'argent
Но деньги,
Compte peu quand on aime comptant
Не имеют значения, когда любишь наличными.
Elle était chouchoutée
Мы её лелеяли,
Comme si elle était notre enfant
Как родную дочь.
Notre Enfant Monsieur
Нашу доченьку, сударь.
Vous avez pris beaucoup de peine
Вы потратили много сил,
Et tout salaire mérite sa peine
И любой труд заслуживает оплаты.
Voilà encore cinquante francs pour solde de tout paiemant
Вот ещё пятьдесят франков в качестве окончательного расчёта.
Et cette fois
И на этот раз,
Est-ce que ça va?
Достаточно?
Ça irait
Хватило бы,
Bien assez
Более чем,
Si nous ne l'avions pas tant gatée
Если бы мы её так не баловали.
Les potions coutaient cher
Лекарства дорого стоили,
Il fallait se serrer la ceinture
Приходилось потуже затягивать пояса.
Mais Monsieur
Но, сударь,
On l'aimait
Мы её любили,
Et on ne refait pas sa nature
И ничего с этим не поделаешь.
Oui Monsieur
Да, сударь,
Bien Monsieur
Конечно, сударь,
Vous venez nous enlever Cosette
Вы пришли забрать у нас Козетту.
Ah Monsieur
Ах, сударь,
Vrai Monsieur
Честное слово, сударь,
C'est qu'elle va nous manquer la fillette
Мы будем скучать по девочке.
Je rajoute trente sous
Добавлю ещё тридцать су,
Ça nous fait quinze cents francs en tout
Итого тысяча пятьсот франков.
Adjugé
Решено.
Viens Cosette
Пойдём, Козетта,
Ta poupée est pressée de partir
Твоя кукла спешит уйти.
Et vous deux
А вам двоим,
Comptez bien
Пересчитайте хорошенько,
Et que Dieu vous donne à réfléchir...
И пусть Бог даст вам разума...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.