Claude-Michel Schönberg - Noir ou blanc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Noir ou blanc




Je ne marche pas, la vertu d'un fonctionnaire
Я не хожу, добродетель чиновника
Ne sera pas prise au piège de la vertue d'un forçat
Не будет пойман в ловушку добродетели осужденного
Il n'y a que deux vérités, l'homme est soit bon, soit mauvais
Есть только две истины: человек либо хорош, либо плох
Mais, lui, qu'est-il, bon ou mauvais, faux ou vrai
Но что он, хороший или плохой, ложный или истинный
Comme si le bien pouvait se servir du mal
Как будто добро может использовать зло
Pour faire douter un juste et pour torturer son âme
Чтобы заставить праведника усомниться и мучить его душу
Je ne veux pas la proie du doute
Я не хочу быть жертвой сомнений.
Cet accident ne peut dévier ma route
Эта авария не может свернуть с моего пути
Il n'y a que deux sortes d'homme et pas d'autre
Есть только два типа людей и никаких других
Une pour subir et un autre pour sévir
Один, чтобы страдать, а другой, чтобы расправиться
Noir ou blanc, dehors la loi ou dedans
Черный или белый, вне закона или внутри
Noir ou blanc, c'est Javert ou Valjean
Черный или белый-это Жавер или Вальжан.
Pourquoi ai-je permis à cet homme
Почему я позволил этому человеку
De me laisser vivre après lui
Позволить мне жить после него.
Sa voix bat comme un métronome
Его голос бьется, как метроном
En moi, dit-il vrai ou a-t-il menti?
Во мне он говорит правду или солгал?
J'avais le droit d'être tué et d'exiger
Я имел право быть убитым и требовать
Qu'on me fusille de force sur l'heure
Пусть меня насильно расстреляют вовремя.
Pour ne pas voir Satan vainqueur
Чтобы не видеть сатану победителем
Le pardon pour la haine
Прощение ненависти
Malfaiteur bienfaisant
Благодетельный злодей
C'est ainsi qu'on gangrène
Вот как мы получаем гангрену
L'État et ces agents
Государство и эти агенты
Être de granit et douter
Быть Гранитным и сомневаться
Être chien de garde et lécher
Быть сторожевым псом и лизать
Être de glace et se voir fondre
Быть ледяным и видеть себя тающим
Être le rempart au feu qui s'effondre
Быть оплотом разрушающегося огня
Je cherche et ne retrouve plus
Я ищу и больше не могу найти
Qu'étais-je donc?
Так кем же я был?
Que suis-je encore et quel démon
Что я еще за демон и что за демон
Se joue de moi à mon insu
Играет со мной без моего ведома
Je lâche prise, je me noie
Я отпускаю, я тону.
Tout à coup comme il fait froid
Вдруг как холодно
Quand je regarde vers le fond
Когда я смотрю вниз,
Je ne vois que tourbillons
Я вижу только вихри
Je préfère quitter ce monde
Я бы предпочел покинуть этот мир
Qui tolère les Valjean
Кто терпит Вальжан
Et Javert volerait
И куда летел бы Жавер
Le pain du gouvernement
Хлеб правительства






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.