Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Now That I’ve Seen Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now That I’ve Seen Her
Теперь, когда я её увидел
There
are
days
Бывают
дни,
There
are
days
when
your
life
clouds
over
бывают
дни,
когда
жизнь
твоя
омрачается,
And
the
world
gets
so
dark
и
мир
становится
так
темен,
That
all
at
once
you
can't
tell
night
from
day
что
ты
вдруг
не
можешь
отличить
день
от
ночи.
There
are
times
Бывают
времена,
When
your
heart
cries
this
isn't
happening
когда
твоё
сердце
кричит:
"этого
не
происходит!",
But
the
truth
is
cold
and
real
но
правда
холодна
и
реальна,
And
I
know
the
storm
и
я
знаю,
что
буря
Won't
go
away
не
утихнет.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
тебя
увидел,
There's
no
way
to
hide
нет
способа
скрыться.
She
is
not
some
fling
from
long
ago
Ты
не
просто
мимолетное
увлечение
из
прошлого.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
тебя
увидел,
I
know
why
he
lied
я
знаю,
почему
он
лгал,
And
I
think
it
was
better
when
I
didn't
know
и
думаю,
было
лучше,
когда
я
не
знал.
In
her
eyes
В
твоих
глазах,
In
her
voice
в
твоём
голосе,
In
the
heat
that
filled
the
air
в
жаре,
что
наполнял
воздух,
Part
of
him
still
lingered
there
часть
его
всё
ещё
жила.
I
know
what
pain
her
life
today
must
be
Я
знаю,
какой
болью
должна
быть
твоя
жизнь
сегодня,
But
if
it
all
comes
down
to
her
or
me
но
если
всё
сводится
к
тебе
или
мне,
I
don't
care,
мне
всё
равно,
I
swear,
I'll
fight
клянусь,
я
буду
бороться.
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
тебя
увидел,
She's
more
than
a
name
ты
больше,
чем
просто
имя.
I
don't
hate
this
girl,
Я
не
ненавижу
тебя,
Now
that
I've
seen
her
Теперь,
когда
я
тебя
увидел,
I
can't
stay
the
same
я
не
могу
оставаться
прежним.
Who's
the
man
that
I've
always
trusted?
Кто
тот
человек,
которому
я
всегда
доверял?
Now
I
have
to
know
Теперь
я
должен
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD E. MALTBY, CLAUDE MICHEL SCHONBERG, ALAIN ALBERT BOUBLIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.