Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - Rouge et noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouge et noir
Красное и чёрное
L'ai-je
au
moins
jamais
vue,
cette
douée
inconnue
Видел
ли
я
её
хоть
раз,
эту
одарённую
незнакомку,
Ou
n'est-elle
qu'un
songe
vain
comme
les
mensonges
de
l'histoire
Или
она
всего
лишь
сон,
пустой,
как
ложь
истории?
Ne
l'ai-je
pas
revée
comme
cet
idéal
Не
грезил
ли
я
ею,
как
идеалом,
Qui
ferait
qu'enfin
l'homme
échappe
à
l'animal
Который
наконец
позволит
человеку
вырваться
из
животного
начала,
Qu'il
soit
enfin
lui-même
Стать
наконец
самим
собой
Et
vive
son
poème
И
жить
своей
поэмой?
Le
peuple
est
en
colère
Народ
в
гневе.
L'espérance
de
la
terre
Надежда
земли.
Mon
sang
tourne
à
l'envers
Кровь
моя
закипает.
On
coeur
est
en
misère
sans
elle,
loin
d'elle,
malade
d'elle
Моё
сердце
в
отчаянии
без
неё,
вдали
от
неё,
тоскуя
по
ней.
Elle
venait
au
jardin
tous
les
après-midi
Она
приходила
в
сад
каждый
день,
Le
temps
d'une
ou
deux
heures,
illuminait,
ma
vie
sans
bonheur
На
час-другой
озаряла
мою
безрадостную
жизнь.
Mais
elle
a
disparu,
mon
courage
avec
elle,
Но
она
исчезла,
и
моё
мужество
вместе
с
ней,
Je
n'ai
jamais
rien
su,
je
ne
sais
plus
rien
d'elle
Я
ничего
не
знал
о
ней,
и
теперь
не
знаю
ничего.
Et
plus
quoi
faire
de
moi
И
что
мне
делать
с
собой,
Que
mourir
au
combat.
Кроме
как
умереть
в
бою?
Le
peuple
est
en
colère
Народ
в
гневе.
Mon
coeur
est
en
misère
Моё
сердце
в
отчаянии.
Mon
sang
tourne
à
l'envers
Кровь
моя
закипает.
Mon
amour
désespoir.
Моя
любовь
— отчаяние.
Allez
Marius,
tu
exagères
Ну
же,
Мариус,
ты
преувеличиваешь,
L'amour
fait
souvent
des
manières
Любовь
часто
бывает
странной,
Mais
il
ne
t'abandonnera
pas
Но
она
тебя
не
оставит,
Il
sait
bien
que
tu
es
sincère
Она
знает,
что
ты
искренен,
Il
exaucera
ta
prière
Она
ответит
на
твою
молитву,
Et
demain
tu
la
retrouveras
И
завтра
ты
её
найдёшь.
Mon
sang
tourne
à
l'envers
Кровь
моя
закипает.
Mon
coeur
est
en
misère
Моё
сердце
в
отчаянии.
Le
peuple
est
en
colère
Народ
в
гневе.
L'espérance
de
la
terre.
Надежда
земли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.