Текст и перевод песни Claude-Michel Schönberg - A la volonté du peuple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la volonté du peuple
The will of the people
À
la
volonté
du
peuple
et
à
la
santé
du
progrès
To
the
will
of
the
people
and
to
the
health
of
progress
Remplis
ton
coeur
d'un
vin
rebelle,
et
à
demain,
ami
fidèle
Fill
your
heart
with
a
rebellious
wine,
and
to
tomorrow,
faithful
friend
Nous
voulons
faire
la
lumière
malgré
le
masque
de
la
nuit
We
want
to
make
light
despite
the
mask
of
the
night
Pour
illuminer
notre
terre
et
changer
la
vie
To
illuminate
our
land
and
change
life
Il
faut
gagner
par
la
guerre
notre
sillon
a
labourer
We
must
gain
by
war
our
furrow
to
plough
Déblayer
la
misère
pour
les
blonds
epis
de
la
paix
Clear
away
the
misery
for
the
golden
ears
of
peace
Qui
danseront
de
joie
au
grand
vent
de
la
liberté
Who
will
dance
with
joy
in
the
great
wind
of
freedom
À
la
volonté
du
peuple
et
à
la
santé
du
progrès
To
the
will
of
the
people
and
to
the
health
of
progress
Remplis
ton
coeur
d'un
vin
rebelle,
et
à
demain,
ami
fidèle
Fill
your
heart
with
a
rebellious
wine,
and
to
tomorrow,
faithful
friend
Nous
voulons
faire
la
lumière
malgré
le
masque
de
la
nuit
We
want
to
make
light
despite
the
mask
of
the
night
Pour
illuminer
notre
terre
et
changer
la
vie
To
illuminate
our
land
and
change
life
À
la
volonté
du
peuple,
je
fais
don
de
ma
volonté
To
the
will
of
the
people,
I
give
my
will
S'il
faut
mourir
pour
elle,
moi,
je
veux
être
le
premier
If
I
have
to
die
for
it,
I
want
to
be
the
first
Le
premier
nom
gravé
au
marbre
du
monument
d'espoir
The
first
name
engraved
on
the
marble
of
the
monument
of
hope
À
la
volonté
du
peuple
et
à
la
santé
du
progrès
To
the
will
of
the
people
and
to
the
health
of
progress
Remplis
ton
coeur
d'un
vin
rebelle,
et
à
demain,
ami
fidèle
Fill
your
heart
with
a
rebellious
wine,
and
to
tomorrow,
faithful
friend
Nous
voulons
faire
la
lumière
malgré
le
masque
de
la
nuit
We
want
to
make
light
despite
the
mask
of
the
night
Pour
illuminer
notre
terre
et
changer
la
vie
To
illuminate
our
land
and
change
life
À
la
volonté
du
peuple
et
à
la
santé
du
progrès
To
the
will
of
the
people
and
to
the
health
of
progress
Remplis
ton
coeur
d'un
vin
rebelle,
et
à
demain,
ami
fidèle
Fill
your
heart
with
a
rebellious
wine,
and
to
tomorrow,
faithful
friend
Nous
voulons
faire
la
lumière
malgré
le
masque
de
la
nuit
We
want
to
make
light
despite
the
mask
of
the
night
Pour
illuminer
notre
terre
et
changer
la
vie
To
illuminate
our
land
and
change
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Jean Marc Natel, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.