Текст и перевод песни Claude Nougaro feat. Paul Roby - Les Anges (Feat. Paul Roby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Anges (Feat. Paul Roby)
Angels (Feat. Paul Roby)
À
midi,
les
anges
mangent
At
noon,
angels
eat
Sur
la
nappe
de
l'azur
On
the
tablecloth
of
the
azure
La
resplendissante
orange
The
resplendent
orange
Du
Soleil
bien
mûr
Of
the
ripe
Sun
Quand
le
repas
est
fini
When
the
meal
is
over
C'est
la
nuit,
c'est
la
nuit
It's
night,
it's
night
À
minuit,
les
anges
lavent
At
midnight,
angels
wash
Leurs
grandes
ailes
dorées
Their
great
golden
wings
À
la
fontaine
suave
At
the
suave
fountain
De
la
Voie
lactée
Of
the
Milky
Way
Quand
le
dernier
sort
du
bain
When
the
last
one
gets
out
of
the
bath
C'est
le
matin,
c'est
le
matin
It's
morning,
it's
morning
Au
printemps,
les
anges
volent
In
spring,
angels
fly
Comme
de
jolis
papillons
Like
pretty
butterflies
En
laissant
leurs
auréoles
Leaving
their
halos
Tomber
à
leurs
pieds
Falling
at
their
feet
Quand
l'un
d'eux
vous
vole
autour
When
one
of
them
flies
around
you
C'est
l'amour,
hmm,
c'est
l'amour
It's
love,
hmm,
it's
love
En
hiver,
les
anges
bâillent
In
winter,
angels
yawn
Et
sommeillant
à
demi
And
half
asleep
Ils
s'étendent
sur
la
paille
They
lie
down
on
the
straw
Comme
des
brebis
Like
sheep
Quand
le
plus
bavard
s'endort
When
the
most
talkative
falls
asleep
C'est
la
mort,
c'est
la
mort
It's
death,
it's
death
Nous
devenons
tous
des
anges
We
all
become
angels
On
se
réveille
à
midi
We
wake
up
at
noon
Devant
la
superbe
orange
Before
the
superb
orange
Du
Soleil
qui
luit
Of
the
shining
Sun
Quand
le
bon
Dieu
nous
sourit
When
God
smiles
at
us
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
It's
life,
it's
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.