Текст и перевод песни Claude Nougaro feat. Paul Roby - Les Anges (Feat. Paul Roby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Anges (Feat. Paul Roby)
À
midi,
les
anges
mangent
В
полдень
ангелы
едят
Sur
la
nappe
de
l'azur
На
лазурной
скатерти
La
resplendissante
orange
Великолепный
оранжевый
цвет
Du
Soleil
bien
mûr
Спелое
солнце
Quand
le
repas
est
fini
Когда
еда
закончена
C'est
la
nuit,
c'est
la
nuit
Сейчас
ночь,
сейчас
ночь
À
minuit,
les
anges
lavent
В
полночь
ангелы
моются
Leurs
grandes
ailes
dorées
Их
большие
золотые
крылья
À
la
fontaine
suave
У
сладкого
фонтана
De
la
Voie
lactée
Из
Млечного
Пути
Quand
le
dernier
sort
du
bain
Когда
последний
выйдет
из
ванны
C'est
le
matin,
c'est
le
matin
Это
утро,
это
утро
Au
printemps,
les
anges
volent
Весной
ангелы
летают
Comme
de
jolis
papillons
Как
красивые
бабочки
En
laissant
leurs
auréoles
Оставив
свои
ореолы
Tomber
à
leurs
pieds
Упасть
к
их
ногам
Quand
l'un
d'eux
vous
vole
autour
Когда
один
из
них
летает
C'est
l'amour,
hmm,
c'est
l'amour
Это
любовь,
хм,
это
любовь
En
hiver,
les
anges
bâillent
Зимой
ангелы
зевают
Et
sommeillant
à
demi
И
полусонный
Ils
s'étendent
sur
la
paille
Они
ложатся
на
солому
Comme
des
brebis
Как
овцы
Quand
le
plus
bavard
s'endort
Когда
разговорчивый
засыпает
C'est
la
mort,
c'est
la
mort
Это
смерть,
это
смерть
Nous
devenons
tous
des
anges
Мы
все
становимся
ангелами
On
se
réveille
à
midi
Мы
просыпаемся
в
полдень
Devant
la
superbe
orange
Перед
великолепным
апельсином
Du
Soleil
qui
luit
Солнца,
которое
светит
Quand
le
bon
Dieu
nous
sourit
Когда
добрый
Господь
улыбается
нам
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
Это
жизнь,
это
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.