Текст и перевод песни Claude Nougaro - Comme l'hirondelle
Comme l'hirondelle
Like a Swallow
Je
voudrais
écrire
comme
l'hirondelle
I
would
like
to
write
like
the
swallow
Dans
un
cri
perçant
un
chant
vraiment
neuf
In
a
piercing
cry,
a
truly
new
song
M'accoucher
de
toi,
langue
maternelle
To
give
birth
to
you,
mother
tongue
Compter
jusqu'à
9 et
sortir
de
l'uf
To
count
to
9 and
emerge
from
the
egg
Je
voudrais
écrire
comme
l'hirondelle
I
would
like
to
write
like
the
swallow
Un
hymne
à
la
vie
quand
descend
le
soir
An
ode
to
life
as
evening
descends
Au
soir
de
mes
jours,
mettre
l'étincelle
To
provide
a
spark
in
the
twilight
of
my
days
Et
le
feu
au
cul
d'un
immense
espoir
And
to
ignite
an
immense
hope
within
Je
voudrais
écrire
comme
l'hirondelle
I
would
like
to
write
like
the
swallow
Petite
ancre
noire
plus
belle
qu'un
avion
A
small,
black
anchor
more
beautiful
than
an
airplane
Je
voudrais
écrire
une
histoire,
celle
I
would
like
to
write
a
story,
the
one
about
Celle
des
beaux
jours
lorsque
nous
avions
The
days
of
yore
when
we
had
Lorsque
nous
avions
comme
l'hirondelle
When
we
had,
like
the
swallow
Tout
l'espace
à
nous,
à
nous
tout
le
temps
All
the
space
to
ourselves,
all
the
time
in
the
world
Je
voudrais
l'écrire,
pas
comme
un
savant
I
would
like
to
write
it,
not
like
a
scholar
Je
voudrais
l'écrire
comme
l'hirondelle
I
would
like
to
write
it
like
the
swallow
Dans
un
cri
perçant
ivre
de
ciel
clair
In
a
piercing
cry,
exhilarated
by
the
clear
sky
De
mes
longues
ailes,
de
ma
fine
fourche
With
my
long
wings
and
my
delicate
tail
Je
voudrais
écrire,
libre
comme
l'air
I
would
like
to
write,
free
as
the
air
Les
mots
virginaux
que
rêvait
ma
bouche
The
untouched
words
that
my
mouth
yearns
to
utter
Lorsque
nous
avions
comme
l'hirondelle
When
we
had,
like
the
swallow
Tout
l'espace
à
nous,
à
nous
tout
le
temps
All
the
space
to
ourselves,
all
the
time
in
the
world
Je
voudrais
l'écrire,
pas
comme
un
savant
I
would
like
to
write
it,
not
like
a
scholar
Je
voudrais
l'écrire
comme
l'hirondelle
I
would
like
to
write
it
like
the
swallow
Comme
les
hirondelles
et
leur
cri
perçant
Like
the
swallows
and
their
piercing
cries
Leur
corps
top
model
habillé
de
vent
Their
top-model
bodies
clad
in
the
wind
Aujourd'hui
aucune,
elles
sont
ailleurs
Today,
none
are
here,
they
are
elsewhere
Essayant
les
plumes
d'un
nouveau
tailleur
Trying
on
the
feathers
of
a
new
tailor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Eddy Louiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.