Текст и перевод песни Claude Nougaro - Faire une chanson qui t'aille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faire une chanson qui t'aille
Написать песню, которая тебе подойдет
Faire
une
chanson
qui
t′aille
Написать
песню,
которая
тебе
подойдет
Comme
un
gant,
comme
un
bas,
Как
перчатка,
как
чулок,
De
celles
qui
t'font
bouger
la
taille
Из
тех,
что
заставляют
тебя
двигать
бедрами
Et
fredonner
tout
bas
И
тихонько
напевать
J′aimerais
ça,
j'aimerais
ça,
aïe
aïe
Я
бы
хотел
этого,
я
бы
хотел
этого,
ай-ай
Faire
une
chanson
qui
t'aille
Написать
песню,
которая
тебе
подойдет
Quand
tu
me
dis:
"Je
me
taille
Когда
ты
мне
говоришь:
"Я
ухожу,
J′peux
plus
vivre
avec
toi
"
Я
больше
не
могу
жить
с
тобой"
Recommencer
nos
fiançailles
Возобновить
нашу
помолвку
Une
chanson
dans
la
voix,
Песней
в
голосе,
J′aimerais
ça,
j'aimerais
ça,
ma
caille
Я
бы
хотел
этого,
я
бы
хотел
этого,
моя
перепелка
Faire
une
chanson
qui
t′aille
Написать
песню,
которая
тебе
подойдет
De
celles
qui
font
boum
Из
тех,
что
звучат
"бум"
Au
milieu
de
l'alboum
Посреди
альбома
De
celles
que
tu
t′fais
repasser
Из
тех,
что
ты
просишь
поставить
снова
и
снова
Sans
jamais
t'lasser,
Никогда
не
уставая,
Celles
qui
t′font
gazouiller
Тех,
что
заставляют
тебя
щебетать
Quand
le
disque
est
tout
rayé
Когда
пластинка
вся
исцарапана
En
gros
et
en
détail
В
целом
и
в
деталях
Paroles
et
mélodie,
Слова
и
мелодия,
Frôlé
par
l'aile
du
génie
Коснувшись
крылом
гения
Ça
m'poursuit,
ça
m′travaille,
Это
меня
преследует,
это
меня
мучает,
J′aimerais
ça,
j'aimerais
ça,
aïe
aïe
Я
бы
хотел
этого,
я
бы
хотел
этого,
ай-ай
Faire
une
chanson
qui
t′aille
Написать
песню,
которая
тебе
подойдет
Pour
une
fois
les
mots
На
этот
раз
слова
Seraient
de
tout
repos,
Были
бы
спокойными,
Bada
Badaba,
écoute
moi
ça,
Бада
Бадаба,
послушай
меня,
Écoute
ça,
chérie
Послушай,
дорогая
Pour
des
mots
si
choisis
Ради
таких
слов
Je
me
ferais
trouer
la
poésie
Я
бы
продырявил
поэзию
Pour
une
chanson
qui
t'aille
Ради
песни,
которая
тебе
подойдет
Comme
un
gant,
comme
un
bas
Как
перчатка,
как
чулок
De
celles
qui
t′font
bouger
la
taille
Из
тех,
что
заставляют
тебя
двигать
бедрами
Et
fredonner
tout
bas
И
тихонько
напевать
Ah
quelle
joie!
ah
quelle
joie
sans
faille
Ах,
какая
радость!
Ах,
какая
безупречная
радость
Faire
une
chanson
vit'
Написать
песню
жив'
Faire
une
chanson
qui
t′
Написать
песню,
которая
те'
Faire
une
chanson
qui
t'aille
Написать
песню,
которая
тебе
подойдет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nougaro Claude, Algarra Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.