Текст и перевод песни Claude Nougaro - Facon Chaplin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facon Chaplin
Chaplin's Way
C'est
la
dernière
image
du
film
It's
the
final
scene
of
the
film,
Les
Temps
Modernes
Modern
Times
Charlie
Chaplin
Charlie
Chaplin,
Avec
la
petite
Paulette
Goddard
With
the
petite
Paulette
Goddard,
Main
dans
la
main
Hand
in
hand,
Ils
se
barrent
They're
heading
out.
Le
vagabond,
sa
vagabonde
The
tramp,
his
vagabond,
Leur
amour
pour
conquérir
le
monde
Their
love
to
conquer
the
world.
Et
moi
qui
n'ai
pas
de
badine
And
I,
who
have
no
cane,
De
chapeau
melon
No
bowler
hat,
Façon
Chaplin
Chaplin's
way.
J'aimerais
partir
avec
toi
I'd
like
to
leave
with
you,
Du
premier
pas
From
the
first
step
Moi,
vagabond,
toi
vagabonde
Me,
a
tramp,
you
a
vagabond,
Notre
amour
pour
conquérir
le
monde
Our
love
to
conquer
the
world.
Avec
toi,
j'aimerais
bien
partir
comme
eux
With
you,
I'd
like
to
leave
just
like
them,
Lui
dans
ses
croquenots,
elle
avec
sa
robe
bleue
Him
in
his
big
shoes,
her
in
her
blue
dress.
Car
l'on
verrait
la
vie
en
rose
Because
we'd
see
life
in
pink,
Même
dans
un
film
en
noir
et
blanc
Even
in
a
black
and
white
film,
Allez
ma
Paulette
Come
on,
my
Paulette,
Fais-moi
ta
risette
Give
me
that
smile,
Et
les
voilà
partis
contents
And
off
they
go,
happy.
Le
petit
homme
et
la
petite
femme
The
little
man
and
the
little
woman,
S'éloignant
dans
le
soleil
couchant
Walking
away
into
the
setting
sun.
C'est
la
dernière
image
du
film
It's
the
final
scene
of
the
film,
Les
Temps
Modernes
Modern
Times
Charlie
Chaplin
Charlie
Chaplin,
Avec
la
petite
Paulette
Goddard
With
the
petite
Paulette
Goddard,
Main
dans
la
main
Hand
in
hand,
Ils
se
barrent
They're
heading
out.
Le
vagabond,
sa
vagabonde
The
tramp,
his
vagabond,
Leur
amour
pour
conquérir
le
monde
Their
love
to
conquer
the
world.
Le
vagabond,
sa
vagabonde
The
tramp,
his
vagabond,
Leur
amour
pour
conquérir
le
monde
Their
love
to
conquer
the
world.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Jean-claude Michel Vannier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.