Текст и перевод песни Claude Nougaro - Harlem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanter
dans
l′
noir
Singing
in
the
dark
Pour
ne
pas
avoir
peur
To
keep
fear
at
bay
Cruel
dilemme
A
cruel
dilemma
Pour
un
homme
de
couleur
For
a
man
of
color
Dans
tes
rues
Harlem,
In
your
streets,
Harlem,
J'entends
des
sirènes
de
police
I
hear
police
sirens
Je
préfère
tes
sirènes,
I
prefer
your
sirens,
Celles
qui
ont
la
peau
lisse
The
ones
with
smooth
skin
Harlem,
Harlem,
j′ai
peur!
Harlem,
Harlem,
I'm
scared!
J'ai
peur,
Harlem,
I'm
scared,
Harlem,
Au
milieu
de
ta
nuit
In
the
midst
of
your
night
Je
sens
l'haleine
I
feel
the
breath
D′un
couteau
qui
me
suit
Of
a
knife
following
me
Quand
je
me
retourne,
When
I
turn
around,
Des
millions
d′étoiles
devant
moi
Millions
of
stars
before
me
Ruissellent
sur
les
toits
Raining
down
on
the
roofs
De
neige
et
de
suie
Of
snow
and
soot
Harlem,
chéri
Harlem,
my
dear
Toi,
la
crèche
You,
the
cradle
Où
le
petit
crépu
est
né
Where
the
little
curly-haired
one
was
born
Toi,
la
dèche,
You,
the
poverty,
Mille
fois
surmontée
A
thousand
times
overcome
Par
un
swing
de
velours
By
a
velvet
swing
Dans
un
tempo
d'acier
In
a
tempo
of
steel
Harlem
pacifié,
Harlem
pacified,
Tiens,
v′la
Mingus,
Here
comes
Mingus,
J'
croyais
qu′il
était
mort
I
thought
he
was
dead
L'olibrius
a
toujours
du
ressort
That
rascal
still
has
some
bounce
Devant
moi
il
passe
He
walks
past
me
A
moitié
râteau
de
la
rascasse
Half
râteau
de
la
rascasse
A
moitié
prote
avion
Half
prote
avion
Hérissé
de
rayons
Bristling
with
rays
Un
vent
glacial
A
frigid
wind
Fait
du
base-ball
avec
le
journal
Plays
baseball
with
the
newspaper
Un
génie
grève
A
genius
on
strike
Mais
voici
le
plus
beau
But
here
comes
the
most
beautiful
Le
tambour
sous
terre
The
drum
underground
Fait
craquer
son
tombeau
Cracks
its
tomb
J′ai
froid,
j'ai
chaud
I'm
cold,
I'm
hot
Chanter
dans
l'
noir
Singing
in
the
dark
Pour
ne
pas
avoir
peur
To
keep
fear
at
bay
Unique
espoir
My
only
hope
Pour
un
homme
de
couleur
For
a
man
of
color
Soudain
le
miracle
Suddenly
a
miracle
Alors
que
je
n′ai
bu
que
le
l′eau
Though
I've
only
drunk
water
J'aperçois
Apollon
qui
sort
de
l′Appolo
I
see
Apollo
emerge
from
the
Apollo
Harlem,
de
neige
et
de
suie
Harlem,
of
snow
and
soot
Harlem,
j'
te
suis!
Harlem,
I'm
following
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Mingus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.