Текст и перевод песни Claude Nougaro - J'Ai Perdu Le Montblanc Dans La Neige - Live
J'Ai Perdu Le Montblanc Dans La Neige - Live
I Lost My Montblanc in the Snow - Live
J'adore
les
balades,
mais
j'aime
également
I
love
ballads,
but
I
also
love
Les
chansons
qui
racontent
une
histoire
Songs
that
tell
a
story
Dans
la
tradition
de
la
chanson
française
In
the
tradition
of
French
song
Alors
ici,
c'est
pas
l'époque
So
this
isn't
the
era
Évidemment
parce
que
c'est
un
fait
divers
d'hiver
Obviously
because
it's
a
winter
news
story
Et
c'est
l'histoire
d'un,
d'un
type
qui
en
a
mare
de
And
it's
the
story
of
a,
a
guy
who's
sick
of
De
faire
des
bides
sur
bides
dans
le
show-business
Failing
over
and
over
in
show
business
Et
il
décide
d'aller
se
refaire
une
santé
And
he
decides
to
go
and
get
healthy
again
Et
quelques
tubes
aux
sports
d'hiver
And
a
few
hits
at
the
winter
sports
La
veille
de
son
départ
The
day
before
his
departure
Sa
copine
lui
offre
un
magnifique
stylo
His
girlfriend
gives
him
a
beautiful
pen
Pour
l'inspiration,
les
mots,
les
notes
For
inspiration,
words,
notes
Une
semaine
après,
nous
le
retrouvons
dans
une
chambre
A
week
later,
we
find
him
in
a
room
Derrière
la
vitre,
ça
floconne,
en
effet
Behind
the
window,
it's
snowing,
indeed
Il
ouvre
le
tiroir
de
la
table
de
la
chambre
d'hôtel
He
opens
the
drawer
of
the
hotel
room
table
Il
y
a
une
feuille
de
papier
à
lettres
There's
a
sheet
of
stationery
Mon
pauvre
amour
My
poor
love
J'ai
perdu
le
Montblanc
dans
la
neige
I
lost
my
Montblanc
in
the
snow
Celui
que
tu
m'avais
offert
The
one
you
gave
me
Tu
n'imagines
pas,
Nadège
You
can't
imagine,
Nadège
Sur
le
coup,
ce
que
j'ai
souffert
At
the
time,
what
I
suffered
J'ai
perdu
le
Montblanc
dans
la
neige
I
lost
my
Montblanc
in
the
snow
En
slalomant
du
haut
d'un
pic
While
slalom
skiing
from
the
top
of
a
peak
Et
maintenant,
sacrilège
And
now,
sacrilege
Je
t'écris
à
la
pointe
Bic
I'm
writing
to
you
with
a
Bic
pen
Ce
n'est
pas
le
premier
que
je
paume
It's
not
the
first
one
I've
lost
Mais
celui-là,
j'y
tenais
tant
But
this
one,
I
loved
it
so
much
Je
le
réchauffais
dans
mes
paumes
I
warmed
it
in
my
palms
Le
suçotais
entre
mes
dents
Sucked
on
it
between
my
teeth
Et
là-dessus,
il
n'a
plus
de
papier
à
lettres
And
on
top
of
that,
he
has
no
more
stationery
Mais
y
a
quand
même
une
feuille
de
papier
à
musique
But
there
is
still
a
sheet
of
music
paper
J'ai
perdu
le
Montblanc
dans
la
neige
I
lost
my
Montblanc
in
the
snow
Il
avait
dû
coûter
bonbon
It
must
have
cost
a
fortune
L'ai-je
perdu
au
télésiège
Did
I
lose
it
on
the
chairlift
Quand
je
l'ai
enfourché
d'un
bond?
When
I
jumped
on
it?
Tous
mes
beaux
projets
se
désagrègent
All
my
beautiful
plans
are
falling
apart
Je
comptais
sur
ces
sports
d'hiver
I
was
counting
on
these
winter
sports
Pour
te
pondre
un
grand
truc,
Nadège
To
create
something
great
for
you,
Nadège
Un
vrai
hit,
un
CD
d'enfer
A
real
hit,
a
hell
of
a
CD
Le
succès
me
fuit
d'habitude
Success
usually
eludes
me
La
chanson,
c'est
du
baccara
Songwriting
is
a
gamble
Mais
je
sentais
pointer
le
tube
But
I
felt
the
hit
coming
Dans
sa
plume
15
carats
In
its
15-carat
nib
Pour
trouver
mon
Montblanc
dans
la
neige
To
find
my
Montblanc
in
the
snow
Je
me
suis
mis
au
ski
de
fond
I
started
cross-country
skiing
L'encre,
ça
se
voit
sur
la
neige
The
ink,
you
can
see
it
on
the
snow
Faut
dire
qu'il
fuyait,
ce
con
It
must
have
been
running
away,
the
jerk
J'y
mettrai
tout
le
temps,
Nadège
I'll
put
all
the
time
into
it,
Nadège
N'oublie
pas
que
la
neige
fond
Don't
forget
that
the
snow
melts
Ça,
c'est
bien
trouvé
That's
a
good
line
N'oublie
pas
que
la
neige
fond
(haha)
Don't
forget
that
the
snow
melts
(haha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Arnaud Dunoyer De Segonzac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.