Claude Nougaro - Jésus - Bonus Track - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Jésus - Bonus Track




Jésus - Bonus Track
Jésus ne réponds pas quand ton père te cause
Иисус не отвечает, когда твой отец разговаривает с тобой
C'est pour ton avenir que je trime comme dix
Ради твоего будущего я работаю как десять
Te rends-tu compte enfin des soucis que tu m'causes?
Ты наконец осознаешь, какие беспокойства ты мне причиняешь?
Qu'ai-je fait au Bon Dieu pour avoir un tel fils?
Что я сделал Господу, что у меня такой сын?
Pendant que moi j'te cloue, j'te rabote, j'te racle
Пока я тебя прибиваю, я планирую тебя, я тебя царапаю
Monsieur s'promène dans les rues de Nazareth
Месье гуляет по улицам Назарета.
Tiré à quatre épingles et les ongles bien nets
Одета в пух и прах и с аккуратными ногтями
Faisant des farces à tous et l'on crie au miracle
Разыгрываем всех и плачем о чуде
Je suis sérieux Jésus et j'te défends de rire
Я серьезно, Иисус, и я запрещаю тебе смеяться
J'suis pas ta mère moi, ah la pauvre Marie
Я не твоя мать, ах, бедная Мари
Qui dit toujours amen à son petit cricri
Кто всегда говорит аминь своему маленькому плачу
Si je la laissais faire, ce serait du délire
Если бы я позволил ей это сделать, это было бы безумием.
Parc'qu'un soir une étoile a perdu la boussole
Потому что однажды вечером звезда потеряла компас
Te voilà descendu de la cuisse de Jupiter
Вот ты спускаешься с бедра Юпитера
Et moi qui te nourris, je n'ai plus qu'à me taire
А мне, кормящему тебя, остаётся только молчать
Ou à faire des "ouh-ouh" ronds comme des auréoles
Или сделать круглые ох-ох похожими на ореолы
Remarque mis à part son côté romanesque
Обратите внимание, помимо романтической стороны
Ta mère est une sainte et tout c'que j'te souhaite
Твоя мать святая, и я желаю тебе всего
C'est de trouver un jour une femme aussi chouette
Это однажды найти такую милую женщину
Voyons Jésus voyons, tu as 20 ans ou presque
Давай посмотрим, Иисус, давай посмотрим, тебе 20 лет или почти
À cet âge fiston, on n'est plus un gamin
В этом возрасте, сынок, мы уже не дети.
Tiens, tout à l'heure encore Monsieur Iscariote
Эй, только что снова, мистер Искариот.
Parlait de son petit en faisant la belote
Говорила о своем малыше, играя в белот
Judas, en voilà un qui fera son chemin
Иуда, вот тот, кто пробьется
Poli, vaillant, franc comme le bon pain
Вежливый, доблестный, откровенный, как хороший хлеб.
Y a de quoi être fier quand on a un tel gosse
Есть чем гордиться, когда у тебя такой ребенок
Et au lieu de partir à Cana faire la noce
И вместо того, чтобы поехать в Кану на свадьбу
Tu devrais prendre exemple et t'en faire un copain
Вы должны брать пример и завести друга
Pourquoi fais tu cet air? Je me trompe peut être
Почему ты так выглядишь? Может быть, я ошибаюсь
Bon eh bien continue de ne pas m'écouter
Ладно, ладно, продолжай не слушать меня
Quand tu es né, il y avait deux ânes à tes côtés
Когда ты родился, рядом с тобой было два осла
Le second c'était moi, je n'ai plus qu'à l'admettre
Вторым был я, я просто должен это признать.
Allez va, je vais finir la maison du Romain
Давай, я собираюсь достроить дом римлянина
Viens me faire la bise, mon Jésus, mon grand fou
Приди, поцелуй меня, мой Иисус, мой большой дурак.
Hé, ce matin avec le marteau sur la main
Эй, сегодня утром с молотком в руке
Je me fous un coup
мне весело
Regarde, regarde
Смотри смотри
Y'a plus rien? (Ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Осталось что-нибудь? (Ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Au nom de dieu
Во имя Бога





Авторы: Claude Nougaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.