Claude Nougaro - Le Cinéma (Live 89) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Le Cinéma (Live 89)




Le Cinéma (Live 89)
The Cinema (Live 89)
Sur l′écran noir de mes nuits blanches,
On the dark screen of my sleepless nights,
Moi je me fais du cinéma
I make movies for myself
Sans pognon et sans caméra,
Without money or a camera,
Bardot peut partir en vacances:
Bardot can go on vacation:
Ma vedette, c'est toujours toi.
My star, it is always you.
Pour te dire que je t′aime, rien à faire, je flanche:
To tell you that I love you, I flounder, unable to do anything:
J'ai du cœur mais pas d'estomac
I have a heart but no stomach
C′est pourquoi je prends ma revanche
That's why I take my revenge
Sur l′écran noir de mes nuits blanches
On the dark screen of my sleepless nights
je me fais du cinéma.
Where I make movies for myself.
D'abord un gros plan sur tes hanches
First, a close-up on your hips
Puis un travelling-panorama
Then a tracking shot-panorama
Sur ta poitrine grand format,
On your large-scale bust,
Voilà comment mon film commence,
This is how my film begins,
Souriant je m′avance vers toi.
Smiling, I advance towards you.
Un mètre quatre-vingts, des biceps plein les manches,
A giant at six feet, with biceps filling my sleeves,
Je crève l'écran de mes nuits blanches
I light up the screen of my sleepless nights
je me fais du cinéma,
Where I make movies for myself,
Te voilà déjà dans mes bras,
There you are already in my arms,
Le lit arrive en avalanche...
The bed arrives like an avalanche...
Sur l′écran noir de mes nuits blanches,
On the dark screen of my sleepless nights,
je me fais du cinéma,
Where I make movies for myself,
Une fois, deux fois, dix fois, vingt fois
Once, twice, ten times, twenty times
Je recommence la séquence
I repeat the scene
tu me tombes dans les bras...
Where you fall into my arms...
Je tourne tous les soirs, y compris le dimanche,
I shoot every night, including Sundays,
Parfois on sonne; j'ouvre: c′est toi!
Sometimes the bell rings; I open the door: it is you!
Vais-je te prendre par les hanches
Will I seize you around the waist
Comme sur l'écran de mes nuits blanches?
Like on the screen of my sleepless nights?
Non: je te dis "comment ça va?"
No: I say "how are you?"
Et je t'emmène au cinéma...
And I take you to the cinema...





Авторы: Michel Legrand, Claude Nougaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.