Текст и перевод песни Claude Nougaro - Les points
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
points
fermés,
les
points
vitaux
Закрытые
точки,
жизненно
важные
точки
Les
points
sur
les
i,
les
cardinaux
Расставьте
точки
над
i,
кардиналы
Les
terminus,
point
à
la
ligne
Термини,
точка
Les
points
de
suspension
de
Céline
Эллипсис
Селин
Les
poings
du
boxeur
dans
son
coin
Кулаки
боксера
в
его
углу
Et
puis
l'arbitre
qui
compte
les
points
А
потом
судья,
который
считает
очки
Les
points
de
ton
corps
où
j'appuie
Точки
на
твоем
теле,
на
которые
я
нажимаю
Quand
ça
t'fait
mal
ou
quand
tu
jouis
Когда
больно
или
когда
ты
кончаешь
J'en
finis
plus
я
закончил
с
этим
D'compter
les
points
Чтобы
подсчитать
очки
Point
point
point
Точка,
точка,
точка
Le
premier
bon
point
à
l'école
Первый
положительный
момент
в
школе
Et
les
mauvais
baignant
dans
la
colle
А
плохие
купаются
в
клее
Ceux
qu'on
découpe
en
pointillé
Те,
что
мы
разрезали
пунктиром
Et
là-haut
ceux
qu'on
voit
scintiller
И
там,
наверху,
мы
видим
сверкающих
Les
points
chinois
d'l'acupuncture
Китайские
акупунктурные
точки
Les
poings
sur
la
gueule,
les
points
d'suture
Кулаки
по
лицу,
швы
Et
le
plus
fort,
le
point
sensible
И
самая
сильная,
чувствительная
точка
Comme
une
flèche
au
cur
de
la
cible
Как
стрела
в
сердце
цели
J'en
finis
plus
я
закончил
с
этим
D'compter
les
points
Чтобы
подсчитать
очки
Point
point
poiont
Точка,
точка,
точка
Sans
oublier
tous
les
points
noirs
Не
забывая
обо
всех
черных
точках
Que
tes
belles
mains
me
pressurent
Пусть
твои
красивые
руки
сожмут
меня.
Ni
le
point
de
vue
de
clébard
Ни
точка
зрения
дурака
Que
j'ai
quand
passe
ta
cambrure
Что
я
уйду,
когда
пройдет
твоя
арка
Les
points
de
rupture,
certains
soirs
Переломные
моменты,
несколько
вечеров
Un
point
c'est
tout,
adieu,
c'est
marre
Всё,
до
свидания,
хватит
Le
petit
point
à
l'horizon
Маленькая
точка
на
горизонте
A
l'horizon
du
verbe
poindre
На
горизонте
глагольного
рассвета
On
ferait
tout
pour
le
rejoindre
Мы
бы
сделали
все,
чтобы
присоединиться
к
нему
A
point
nommé,
point
d'Alençon
В
нужное
время
точка
Алансона
Les
points
y
en
a
trop,
y
en
a
tant
Слишком
много
точек,
их
так
много
Ne
forçons
point
notre
talent
Давайте
не
будем
форсировать
наш
талант
Finissons-en
Давайте
покончим
с
этим
D'compter
les
points
Чтобы
подсчитать
очки
Point
point
point
Точка,
точка,
точка
Les
poings
fermés,
les
points
vitaux
Сжатые
кулаки,
жизненно
важные
точки
Les
points
sur
les
i,
les
cardinaux
Расставьте
точки
над
i,
кардиналы
Les
terminus,
point
à
la
ligne
Термини,
точка
Les
points
de
suspension
de
Céline
Эллипсис
Селин
Les
poings
du
boxeur
dans
son
coin
Кулаки
боксера
в
его
углу
Et
puis
l'arbitre
qui
comptre
les
points
А
потом
судья,
который
считает
очки
Il
n'y
a
qu'un
point
ou
tout
est
clair
Есть
только
один
момент,
где
все
ясно
C'est
le
point
obscur
de
notre
affaire
Это
темная
точка
нашего
дела
C'est
le
point
mort
Это
наименее
мертвый
Point
capital
Меньше
капитала
Point
final
Финал
по
очкам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Jean-claude Michel Vannier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.