Claude Nougaro - Ma fleur - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Ma fleur - Remastered




Je n′ai qu'une fleur dans mon jardin
У меня в саду только один цветок.
C′est une fleur que m'a fait le destin
Это цветок, подаренный мне судьбой.
Mais elle me grise quand je l'effleure
Но она сереет, когда я ее трогаю.
Ma fleur, ma fleur
Мой цветок, мой цветок
Ma fleur est belle comme le jour
Мой цветок прекрасен, как день
La nuit elle est encore plus belle que le jour
Ночью она еще прекраснее, чем днем
Elle m′en fait voir de toutes les couleurs
Она заставляет меня видеть ее во всех цветах
Ma fleur, ma fleur
Мой цветок, мой цветок
Elle a tant d′épines, Dieu me pardonne
У нее столько колючек, Бог меня простит
Que mille Jésus en feraient leur couronne
Что тысяча Иисуса сделает их венцом
Mais son parfum quand on le sent
Но его аромат, когда он ощущается
Cela vaut bien un peu de sang
Это стоит немного крови
Je n'ai qu′une fleur dans mon jardin
У меня в саду только один цветок.
Je n'ai qu′une fleur, qu'une fleur vous dis-je
У меня есть только цветок, что цветок, я говорю вам
Et cette fleur marche sur ses deux tiges
И этот цветок ходит на своих двух стеблях
Me fait marcher, m′effeuille le cœur
Заставляет меня ходить, пугает мое сердце
Ma fleur, ma fleur
Мой цветок, мой цветок
Elle est plus rare qu'une fleur de serre
Она более редка, чем тепличный цветок
Mais il n'est pas rare qu′un jardinier la serre
Но это не редкость для садовника теплицы
D′un peu trop près surtout les greffeurs
Слишком близко, особенно трансплантаты
De fleurs, de fleurs
Цветы, цветы
Pour la retenir, lui faire peur
Чтобы удержать ее, напугать
J'offre quelquefois quelques fleurs à ma fleur
Я иногда предлагаю некоторые цветы для моего цветка
De voir se faner des pétales
Видеть, как увядают лепестки
Sa bouche tremble, elle devient pâle
Ее рот дрожит, она бледнеет
Je n′ai qu'une fleur dans mon jardin
У меня в саду только один цветок.
Alors ma fleur me fait du charme
Тогда мой цветок делает меня очаровательной
Et sur ses joues ruissellent tant de larmes
И по ее щекам стекает столько слез
Qu′elle s'arrose avec ses pleurs
Пусть она обливается плачем
Ma fleur, ma fleur
Мой цветок, мой цветок
Mais elle en rit le lendemain
Но на следующий день она рассмеялась.
Et va parfumer le jardin du voisin
И будет благоухать соседский сад
Tant pis pour moi, mais si j′en meurs
Мне плохо, но если я умру от этого
Pas de fleurs
Нет цветов
Oh non, pas de fleurs
О Нет, нет цветов
Surtout pas de fleurs
Особенно нет цветов





Авторы: Michel Jean Legrand, Claude Nougaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.