Текст и перевод песни Claude Nougaro - Mathilde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
mère,
voici
le
temps
venu
Мама,
настало
время
D'aller
prier
pour
mon
salut
Молиться
за
мое
спасение
Mathilde
est
revenue
Матильда
вернулась
Bougnat,
tu
peux
garder
ton
vin
Буньят,
можешь
оставить
свое
вино
Ce
soir
je
boirai
mon
chagrin
Сегодня
вечером
я
буду
пить
свое
горе
Mathilde
est
revenue
Матильда
вернулась
Toi
la
servante,
toi
la
Maria
Ты,
служанка,
ты,
Мария
Vaudrait
p't-être
mieux
changer
nos
draps
Пожалуй,
стоит
сменить
постельное
белье
Mathilde
est
revenue
Матильда
вернулась
Mes
amis,
ne
me
laissez
pas,
non
Друзья,
не
оставляйте
меня,
нет
Ce
soir
je
repars
au
combat
Сегодня
вечером
я
снова
иду
в
бой
Maudite
Mathilde,
puisque
te
v'là
Будь
ты
проклята,
Матильда,
раз
уж
ты
здесь
Mon
cur,
mon
cur
ne
t'emballe
pas
Сердце
мое,
сердце
мое,
не
волнуйся
Fais
comme
si
tu
ne
savais
pas
Делай
вид,
что
ты
не
знаешь
Que
la
Mathilde
est
revenue
Что
Матильда
вернулась
Mon
cur,
arrête
de
répéter
Сердце
мое,
перестань
твердить,
Qu'elle
est
plus
belle
qu'avant
l'été
Что
она
еще
прекраснее,
чем
до
лета
La
Mathilde
qui
est
revenue
Эта
Матильда,
которая
вернулась
Mon
cur,
arrête
de
bringuebaler
Сердце
мое,
перестань
трепетать
Souviens-toi
qu'elle
t'a
déchiré
Вспомни,
как
она
тебя
разорвала
La
Mathilde
qui
est
revenue
Эта
Матильда,
которая
вернулась
Mes
amis,
ne
me
laissez
pas,
non
Друзья,
не
оставляйте
меня,
нет
Dites-moi,
dites-moi
qu'il
ne
faut
pas
Скажите
мне,
скажите
мне,
что
не
надо
Maudite
Mathilde
puisque
te
v'là
Будь
ты
проклята,
Матильда,
раз
уж
ты
здесь
Et
vous
mes
mains,
restez
tranquilles
А
вы,
мои
руки,
оставайтесь
спокойными
C'est
un
chien
qui
nous
revient
de
la
ville
Это
собака
вернулась
к
нам
из
города
Mathilde
est
revenue
Матильда
вернулась
Et
vous
mes
mains,
ne
frappez
pas
А
вы,
мои
руки,
не
бейте
Tout
ça
ne
vous
regarde
pas
Всё
это
вас
не
касается
Mathilde
est
revenue
Матильда
вернулась
Et
vous
mes
mains,
ne
tremblez
plus
А
вы,
мои
руки,
не
дрожите
больше
Souvenez-vous
quand
j'vous
pleurais
d'ssus
Вспомните,
как
я
плакал
на
вас
из-за
нее
Mathilde
est
revenue
Матильда
вернулась
Vous
mes
mains,
ne
vous
ouvrez
pas
Вы,
мои
руки,
не
открывайтесь
Vous
mes
bras,
ne
vous
tendez
pas
Вы,
мои
руки,
не
тянитесь
Sacrée
Mathilde
puisque
te
v'là
Черт
возьми,
Матильда,
раз
уж
ты
здесь
Ma
mère,
arrête
tes
prières
Мама,
прекрати
свои
молитвы
Ton
Jacques
retourne
en
enfer
Твой
Жак
возвращается
в
ад
Mathilde
m'est
revenue
Матильда
вернулась
ко
мне
Bougnat,
apporte-nous
du
vin
Буньят,
принеси
нам
вина
Celui
des
noces
et
des
festins
Того,
что
для
свадеб
и
пиров
Mathilde
m'est
revenue
Матильда
вернулась
ко
мне
Toi
la
servante,
toi
la
Maria
Ты,
служанка,
ты,
Мария
Va
tendre
mon
grand
lit
de
draps
Иди
застели
мою
большую
кровать
простынями
Mathilde
m'est
revenue
Матильда
вернулась
ко
мне
Amis,
ne
comptez
plus
sur
moi
Друзья,
больше
не
рассчитывайте
на
меня
Je
crache
au
ciel
encore
une
fois
Я
снова
плюю
в
небо
Ma
belle
Mathilde
puisque
te
v'là,
te
v'là!
Моя
прекрасная
Матильда,
раз
уж
ты
здесь,
ты
здесь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel, Gerard Jouannest, Mort Shuman, Eric Blau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.