Claude Nougaro - Mathilde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Mathilde




Ma mère, voici le temps venu
Моя мама, вот и пришло время.
D'aller prier pour mon salut
Идти молиться о моем спасении
Mathilde est revenue
Вернулась Матильда.
Bougnat, tu peux garder ton vin
Бугна, можешь оставить свое вино себе.
Ce soir je boirai mon chagrin
Сегодня вечером я выпью свое горе
Mathilde est revenue
Вернулась Матильда.
Toi la servante, toi la Maria
Ты служанка, Ты Мария.
Vaudrait p't-être mieux changer nos draps
Было бы лучше поменять наши простыни
Mathilde est revenue
Вернулась Матильда.
Mes amis, ne me laissez pas, non
Друзья мои, не оставляйте меня, нет
Ce soir je repars au combat
Сегодня вечером я возвращаюсь в бой
Maudite Mathilde, puisque te v'là
Будь проклята Матильда, раз уж ты здесь
Mon cur, mon cur ne t'emballe pas
Мой друг, мой друг, не обольщайся.
Fais comme si tu ne savais pas
Притворяйся, что ты не знаешь
Que la Mathilde est revenue
Что вернулась Матильда
Mon cur, arrête de répéter
Мой милый, перестань повторять.
Qu'elle est plus belle qu'avant l'été
Что она красивее, чем до лета
La Mathilde qui est revenue
Вернувшаяся Матильда
Mon cur, arrête de bringuebaler
Мой милый, перестань валять дурака.
Souviens-toi qu'elle t'a déchiré
Помни, что она разорвала тебя на части.
La Mathilde qui est revenue
Вернувшаяся Матильда
Mes amis, ne me laissez pas, non
Друзья мои, не оставляйте меня, нет
Dites-moi, dites-moi qu'il ne faut pas
Скажите мне, скажите мне, что не нужно
Maudite Mathilde puisque te v'là
Будь проклята Матильда, раз ты здесь
Et vous mes mains, restez tranquilles
А вы, мои руки, успокойтесь.
C'est un chien qui nous revient de la ville
Это собака, возвращающаяся к нам из города
Mathilde est revenue
Вернулась Матильда.
Et vous mes mains, ne frappez pas
И мои руки не попали
Tout ça ne vous regarde pas
Все это не ваше дело.
Mathilde est revenue
Вернулась Матильда.
Et vous mes mains, ne tremblez plus
И ты, мои руки, больше не дрожи.
Souvenez-vous quand j'vous pleurais d'ssus
Помните, когда я оплакивал вас из-за ссус
Mathilde est revenue
Вернулась Матильда.
Vous mes mains, ne vous ouvrez pas
Вы-мои руки, не открывайте
Vous mes bras, ne vous tendez pas
Вы, мои руки, не протягивайте руки.
Sacrée Mathilde puisque te v'là
Чертова Матильда, раз ты здесь.
Ma mère, arrête tes prières
Мама, прекрати свои молитвы.
Ton Jacques retourne en enfer
Твой Жак возвращается в ад
Mathilde m'est revenue
Матильда вернулась ко мне.
Bougnat, apporte-nous du vin
Бугна, принеси нам вина.
Celui des noces et des festins
Что касается свадебных торжеств и пиршеств
Mathilde m'est revenue
Матильда вернулась ко мне.
Toi la servante, toi la Maria
Ты служанка, Ты Мария.
Va tendre mon grand lit de draps
Иди, натри мою простыню на моей большой кровати.
Mathilde m'est revenue
Матильда вернулась ко мне.
Amis, ne comptez plus sur moi
Друзья, не рассчитывайте больше на меня
Je crache au ciel encore une fois
Я снова плюю в небо.
Ma belle Mathilde puisque te v'là, te v'là!
Моя прекрасная Матильда, раз уж ты там, ты там!





Авторы: Jacques Brel, Gerard Jouannest, Mort Shuman, Eric Blau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.