Текст и перевод песни Claude Nougaro - Nobody Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
knows
the
trouble
I've
seen
Никто
не
знает,
какую
проблему
я
видел
Nobody
knows
but
Jesus
Никто
не
знает,
кроме
Иисуса
Nobody
knows
the
trouble
I've
seen
Никто
не
знает,
какую
проблему
я
видел
Toujours,
il
chantait
ça
Он
всегда
это
пел
Paupières
mi-closes
Полуприкрытые
веки
Tout
seul,
en
sourdine
Совсем
один,
приглушенный
Nobody
knows
but
Jesus
Никто
не
знает,
кроме
Иисуса
Cherchant
une
cause
humaine
ou
divine
Поиск
человеческой
или
божественной
причины
Il
chantait
toujours
ça
Он
всегда
это
пел
Je
cherche
un
ciel,
j'ai
mal
aux
saints
Я
ищу
небо,
я
тоскую
по
святым
Oh
yes,
my
Lord
О
да,
мой
Господь
Disait-il
mi-figue,
mi-raisin
Он
сказал:
половина
инжира,
половина
винограда.
Oh
yes,
my
Lord
О
да,
мой
Господь
En
attendant,
je
m'fais
des
ailes
А
пока
я
делаю
себе
крылья
Oh
yes,
my
Lord
О
да,
мой
Господь
Aux
paradis
artificiels
В
искусственный
рай
Oh
yes,
my
Lord
О
да,
мой
Господь
Nobody
knows
the
trouble
I've
seen
Никто
не
знает,
какую
проблему
я
видел
Dans
son
nuage
comme
un
Zeus
В
своем
облаке,
как
Зевс
Cherchant
une
cause
humaine
ou
divine
Поиск
человеческой
или
божественной
причины
Il
chantait
toujours
ça
Он
всегда
это
пел
Hier,
il
est
mort
Вчера
он
умер
Ras-le-bol
ou
névrose
Сытость
или
невроз
D'une
overdose
assassine
От
убийственной
передозировки
Il
souriait
les
paupières
bien
closes
Он
улыбнулся,
плотно
закрыв
веки.
Les
mains
sur
sa
poitrine
Руки
на
груди
Glory,
alléluia
Слава
Аллилуйя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Maurice Vanderschueren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.