Текст и перевод песни Claude Nougaro - Quatre boules de cuir (Live à l'Olympia / 1985)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quatre
boules
de
cuir
Четыре
кожаных
шарика
Tournent
dans
la
lumière
Вращаются
в
свете
De
ton
œil
électrique,
boxe,
boxe
Твой
электрический
глаз,
бокс,
бокс
O
déesse
de
pierre
О
каменная
богиня
Quatre
boules
de
cuir
Четыре
кожаных
шарика
Mes
poings
contre
les
tiens
Мои
кулаки
против
твоих
Moi
le
jeune
puncheur,
boxe,
boxe
Я,
молодой
ударник,
бокс,
бокс
Lui,
le
vieux
Kid
Marin
Он,
старый
морской
Кид
Kid
Marin
c'est
un
grand
Кид
моряк
это
большой
Et
Dieu
sait
que
je
l'aime
И
бог
знает,
что
я
люблю
его
Mais
ses
gants
et
mes
gants
Но
его
перчатки
и
мои
перчатки
Ne
pensent
pas
de
même
Не
так
думают
O
déesse
de
pierre
О
каменная
богиня
Pour
atteindre
ton
cœur
Чтобы
добраться
до
твоего
сердца
Il
n'est
qu'une
marinère,
boxe,
boxe
Он
просто
моряк,
бокс,
бокс
Il
faut
être
vainqueur
Вы
должны
быть
победителем
Quatre
boules
de
cuir
Четыре
кожаных
шарика
Sur
quatre
pieds
de
guerre
На
четырех
ногах
войны
Bombardent
le
plexus,
boxe,
boxe
Бомбардируют
сплетение,
бокс,
бокс
L'angle
du
maxillaire
Угол
челюсти
Quatre
boules
de
cuir
Четыре
кожаных
шарика
Dans
la
cage
du
ring
В
клетке
ринга
Son
crochet,
je
l'encaisse
Его
крючок,
я
обналичиваю
его
Il
esquive
mon
swing
Он
уклоняется
от
моего
качания
Kid
Marin,
j'en
ai
marre
Кид
Марин,
я
устал.
De
notre
réunion
От
нашей
встречи
Je
vais
te
faire
voir
Я
покажу
тебе
Qui
des
deux
est
champion
Кто
из
них
чемпион
Quatre
boules
de
cuir
Четыре
кожаных
шарика
Et
soudain
deux
qui
roulent
И
вдруг
двое
катятся
Répandant
leurs
châtaignes
Распространяя
свои
каштаны
Dans
le
cri
de
la
foule
В
крике
толпы
La
joue
sur
le
tapis
Щека
на
ковре
J'aperçois
les
chaussettes
Я
вижу
носки
De
l'arbitre,
là-haut
Судьи,
там
4...
5...
6...
7...
4...
5...
6...
7...
Enfant
je
m'endormais
В
детстве
я
засыпал
Sur
des
K.O.
de
rêve
На
нокаутах
мечты
Et
c'est
moi
qu'on
soutient
И
это
я
поддерживаю
Et
c'est
moi
qu'on
soulève
И
это
я
поднимаю
Et
voici
les
vestiaires
И
вот
раздевалки
On
débande
mes
mains
Руки
развяжем.
Kid
Marin
vient
me
voir
Ко
мне
подходит
Кид
моряк.
Ça
ira
mieux
demain
Завтра
будет
лучше.
O
déesse
de
pierre
О
каменная
богиня
Je
prendrai
ma
revanche
Я
отомщу
Et
j'aurai
ton
sourire,
boxe,
boxe
И
у
меня
будет
твоя
улыбка,
бокс,
бокс
Comme
une
maison
blanche
Как
Белый
дом
Oui,
j'aurai
ton
sourire
Да,
я
получу
твою
улыбку.
Point
final
de
mes
poings
Конечная
точка
моих
кулаков
Même
si
dans
les
coins,
boxe,
boxe
Даже
если
по
углам,
бокс,
бокс
J'y
vois
encore
luire
Я
все
еще
вижу
светящийся
Quatre
boules
de
cuir
Четыре
кожаных
шарика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VANDERSCHUEREN MAURICE CAMILLE GUSTAVE, NOUGARO CLAUDE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.