Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
vaut
mieux
s′adresser
au
Bon
Dieu
qu'à
ses
saints
Лучше
обращаться
к
Богу,
чем
к
святым
его,
Je
ne
dis
pas
non,
mais
là
n′est
pas
mon
dessein
Я
не
спорю,
но
не
в
этом
мой
замысел,
Je
n'en
veux
qu'à
tes
seins
Я
хочу
лишь
твоих
грудей,
Je
ne
veux
parler
qu′à
tes
seins!
Я
хочу
говорить
только
с
твоими
грудями!
Sur
Terre
un
peu
partout,
retentit
le
tocsin
Повсюду
на
Земле
раздается
набат,
Je
fais
l′escalade
vers
des
sommets
plus
sains
Я
взбираюсь
к
вершинам
более
чистым,
Je
m'élève
vers
tes
seins
Я
возношусь
к
твоим
грудям,
Je
ne
veux
parler
qu′à
tes
seins!
Я
хочу
говорить
только
с
твоими
грудями!
D'un
rayonnement
aigu
invisible
aux
saints
Острым
сиянием,
невидимым
для
святых,
Il
protège
leur
tendre
duvet
de
poussin
Он
защищает
их
нежный
пушок,
как
у
цыплят,
Innocents
assassins
Невинные
убийцы,
Je
ne
veux
parler
qu′à
tes
seins!
Я
хочу
говорить
только
с
твоими
грудями!
Ce
poème
maladroit,
suspect
et
succinct
Этот
неуклюжий,
подозрительный
и
краткий
стих,
Je
l'enfante
comme
si
j′en
étais
enceint
Я
рождаю
его,
словно
я
им
беременен,
Depuis
Nice
où
tes
seins
Со
времен
Ниццы,
где
твои
груди
Giclaient
blancs
dans
l'eau
du
bassin
Били
белизной
в
воде
бассейна,
Depuis
Nice
où
tes
seins
Со
времен
Ниццы,
где
твои
груди
Giclaient
blancs
dans
l'eau
du
bassin
Били
белизной
в
воде
бассейна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Rollins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.