Текст и перевод песни Claude Nougaro - Sensuel
Je
me
sens
devenir
Sensuel
Я
чувствую,
как
становлюсь
чувственным
Quand
je
la
vois
s′avançant
sûre
d'elle
Когда
я
вижу,
как
она
уверенно
идет
вперед,
Mes
yeux
se
font
caressants
sur
elle
Мои
глаза
ласкают
ее
Elle
me
met
sens
dessous
dessus
elle
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
ниже
нее.
Elle
est
trop
belle
Она
слишком
красива.
On
devrait
mettre
la
censure
sur
elle
Мы
должны
наложить
на
нее
цензуру
Je
me
ses
cent
pour
cent
Sensuel
Я
чувствую
себя
его
стопроцентно
чувственным
Dès
que
je
pose
la
main
sur
elle
Как
только
я
подниму
на
нее
руку,
Je
ne
veux
pas
d′autre
manuel
Мне
не
нужен
другой
учебник
Pour
mon
éducation
sexuelle
Для
моего
полового
воспитания
Je
me
sens
devenir
Sensuel
Я
чувствую,
как
становлюсь
чувственным
Quand
je
la
vois
s'avançant
sûre
d'elle
Когда
я
вижу,
как
она
уверенно
идет
вперед,
Mes
yeux
se
font
caressants
sur
elle
Мои
глаза
ласкают
ее
Elle
me
met
sens
dessous
dessus
elle
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
ниже
нее.
Elle
est
trop
belle
Она
слишком
красива.
On
devrait
mettre
la
censure
sur
elle
Мы
должны
наложить
на
нее
цензуру
Vaut
mieux
changer
de
disque
Лучше
сменить
диск
Car
je
le
sais
je
risque
Потому
что
я
это
знаю,
я
рискую
Qu′on
me
juge
licencieux
Пусть
меня
сочтут
уволенным.
Et
même
libidineux
И
даже
либидозный
Et
je
vais
passer
pour
un
mec
qui
ne
pense
qu′à
ça
И
я
буду
выглядеть
как
парень,
который
думает
только
об
этом
Mais
comme
le
jazz
provoque
la
danse
Но
поскольку
джаз
вызывает
танец
Elle,
elle
provoque
l'indécence
Она,
она
вызывает
неприличие
Devant
ses
lignes
de
statue
Перед
его
линиями
статуи
Craquent
toutes
les
lignes
de
vertu
Трещат
все
линии
добродетели
Et
de
plus
en
plus
И
все
больше
и
больше
Je
me
sens
devenir
Sensuel
Я
чувствую,
как
становлюсь
чувственным
Quand
je
la
vois
s′avançant
sûre
d'elle
Когда
я
вижу,
как
она
уверенно
идет
вперед,
Mes
yeux
se
font
caressants
sur
elle
Мои
глаза
ласкают
ее
Elle
me
met
sens
dessous
dessus
elle
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
ниже
нее.
Elle
est
trop
belle
Она
слишком
красива.
On
devrait
mettre
la
censure
sur
elle
Мы
должны
наложить
на
нее
цензуру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert Giraud, Claude Nougaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.