Claude Nougaro - Stances A New-York - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Stances A New-York




Stances A New-York
Stances A New-York
Et maintenant que ma voix s′élève...
And now, as my voice rises...
C'est le mot qui convient quand on chante New York
It's the right word for when you sing New York
New York, hyper réaliste rêve
New York, hyper-realistic dream
New York, le king de l′électrochoc
New York, king of the electroshock
Et maintenant que ma voix s'élance...
And now, as my voice soars...
C'est le mot adéquat pour écouler mon stock
It's the right word to sell my stock
De rythmes enfouis, d′inextinguibles danses
Of buried rhythms, of unquenchable dances
De Noureïev à Nougarock
From Nureyev to Nougarock
Et maintenant que ma voix module...
And now, as my voice modulates...
C′est le mot qui me vient pour peindre le patchwork
It's the word that comes to me to paint the patchwork
De New York d'aube d′or au rouge crépuscule
Of New York, from golden dawn to crimson twilight
Et puis la nuit et son brasier de blocks
And then the night and its blazing braziers
Et maintenant que ma voix soit douce...
And now, may my voice be gentle...
Si douce que la sirène hurlante des pompiers
So gentle that the howling siren of the firemen
Se calme en l'entendant et se prenne un tel pied
Calms down on hearing it and finds such joy
Que le feu de l′enfer devienne bain de mousse
That the fires of hell turn into a foamy bath
Et maintenant que ma voix se taise...
And now, as my voice falls silent...
La salle s'obscurcit, se lève le rideau
The hall darkens, the curtain rises
Dans l′ombre d'un bémol ou la clarté d'un dièse
In the shadow of a flat or the light of a sharp
New York City m′embarque, porte avions ou radeau
New York City carries me away, aircraft carrier or raft





Авторы: Michel Colombier, Claude Nougaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.